KudoZ home » English to Russian » Business/Commerce (general)

public registers

Russian translation: государственный реестры

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:26 Jul 27, 2005
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: public registers
In this context the Head of Representative Office shall be permitted to con-clude and to fulfill appropriate agreements and contracts, to have the corre-sponding documents attested by notary public and entered into public regis-ters, to conduct and receive correspondents on behalf of the Company and to represent the Company vis-a-vis third parties, including public authorities, also to implement all necessary legal transactions within the scope of this Power of Attorney.
В данном контексте Главе представительства разрешается заключать и выполнять соответствующий соглашения и контракты, заверять соответ-ствующие документы у нотариуса и вносить их в государственные реест-ры, вести и получать переписку от лица Компании и представлять Компа-нию на встречах с третьими сторонами, включая органы государственной власти, а также выполнять все необходимые законные операции в преде-лах настоящей доверенности.
Vladimir Borisevich
Local time: 08:21
Russian translation:государственный реестры
Selected response from:

Andrey Belousov
United States
Local time: 01:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5публичные регистры
Stefan Savov
4 +1государственный реестры
Andrey Belousov
3официальные реестры
Dmitry Kozlov

Discussion entries: 1



26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
публичные регистры

публичные регистры не должно быть госсударственные - напр. регистры нотариуса

Note added at 37 mins (2005-07-27 13:03:52 GMT)

хорошо, государственный регистратор

Stefan Savov
Local time: 07:21
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
государственный реестры


Andrey Belousov
United States
Local time: 01:21
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 232

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VLAS-FLC.COM: да, й на е
20 mins
  -> государственныe реестры. Thank you! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
официальные реестры

...ещё один вариант, чтобы не спорить о "государственных" и "публичных".
Если ещё дальше отвлечься от дословного перевода, я бы сказал
"регистрировать в соответствующих инчтанциях"
vis-a-vis в нашем случае шире, чем "встречи". Это, скорее, "перед", "по отношению". Т.е. "...представлять Компанию в отношениях с третьими сторонами"

Note added at 1 hr 14 mins (2005-07-27 13:40:56 GMT)

\"инСтациях\" :))

Note added at 1 hr 15 mins (2005-07-27 13:41:50 GMT)

инстанциях. Вот, с третьей попытки попадаю по клявишам :)

Dmitry Kozlov
Local time: 08:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search