KudoZ home » English to Russian » Business/Commerce (general)

constituent metals

Russian translation: базовые цветные металлы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:34 Nov 3, 2007
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / London Metal Exchange
English term or phrase: constituent metals
"Constituent Metals"- The metals underlying the Index, being copper, lead, nickel, primary aluminium, tin and zinc
Alexey Lebedev
Russian Federation
Local time: 13:09
Russian translation:базовые цветные металлы
Explanation:
/

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2007-11-03 15:56:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.135.104/search?q=cache:eH3DK86TszEJ:e-reports....

--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2007-11-03 15:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

или просто

базовые металлы
Selected response from:

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 11:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5базовые цветные металлы
Valery Kaminski
5составляющие (индекс) металлы
Michael Kislov
4 +1основные металлы
Zoya Nayshtut
2 +2Включенные металлыEnote
3присутствующие металлыsalavat


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
основные металлы


Explanation:
-

Zoya Nayshtut
Russian Federation
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  boostrer: слегка химией припахивает, а здесь, вроде как, биржевой индекс.
11 mins

agree  Leanida: очень даже встречается в биржевых контекстах как раз в этом значении
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
присутствующие металлы


Explanation:
..

salavat
Local time: 13:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  boostrer: речь идет о биржевом индексе, как я понимаю, так что этот вар. не очень годится.
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
базовые цветные металлы


Explanation:
/

--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2007-11-03 15:56:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.135.104/search?q=cache:eH3DK86TszEJ:e-reports....

--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2007-11-03 15:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

или просто

базовые металлы

Valery Kaminski
Belarus
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  boostrer
20 mins
  -> Спасибо!

agree  Leanida: или даже "биржевые металлы"
52 mins
  -> Спасибо!

agree  Enote: Просто базовые металлы, LME вроде только по цветным и работает
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Iren Dragan
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Mikhail Yanchenko
2 days18 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Включенные металлы


Explanation:
т.е. металлы, включенные в список, по которому рассчитывают инекс. Это если переводить буквально.
А вообще мне нравится вариант от Valery Kaminsky - базовые металлы, т.к. они образуют базу для расчета индекса

Enote
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 105

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuriy Sokha: Этот вариант наиболее корректен. Если в оригинале будет противопоставление устойчивому сочетанию basic metals, то возникнет терминологическая путаница.
1 hr

agree  Katia Gygax: Я считаю, что так. Приведенный выше аргумент просто железобетонный, от него не увернешься.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
составляющие (индекс) металлы


Explanation:
.

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 11:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search