KudoZ home » English to Russian » Business/Commerce (general)

No-existent

Russian translation: неузнаваемость (торговой марки)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:No-existent
Russian translation:неузнаваемость (торговой марки)
Entered by: Oleksandr Volyk
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:46 Jan 10, 2008
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: No-existent
Характеризуются сильные и слабые стороны компаний в контексте их присутствия на рынке страны.
Слабые стороны: имидж торговой марки, качество продукции, No-existent ...

Данная компания, в стране работает, т.е. "существует".
Oleksandr Volyk
Ukraine
Local time: 15:01
неузнаваемость (торговой марки)
Explanation:
Сообственно, речь, как мне кажется, идёт об узнаваемости торговой марки в соответствующей стране
Selected response from:

Eugene Shakula
Ukraine
Local time: 15:01
Grading comment
Изложил заказчику ситуацию и методом исключений и умозаключений остановились на этом варианте. Французского оригинала, к сожалению, нет.
Всем спасибо за активное участие!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4non-existent (see below)
ayast
4 +1несовременная
Iren Dragan
4недостаточно активна ("не видно и не слышно"...)
Stanislav Korobov
3 +1неузнаваемость (торговой марки)Eugene Shakula
4не вещественные или нематериальные преимуществаIgor Flora
4на рынке не представлен или вообще отсутствует
IAE
3non-existent brand image
sarandor
3слабое присутствиеEugene Shakula
2 +1может быть, не ощущается реального присутствия на рынке
Yuri Smirnov


Discussion entries: 12





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
no-existent
может быть, не ощущается реального присутствия на рынке


Explanation:
Just a guess.

Yuri Smirnov
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stanislav Korobov: Думаю, да. В том смысле, что компания эта - "тише воды, ниже травы"
3 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no-existent
не вещественные или нематериальные преимущества


Explanation:
есть материальные и нематериальные преимущества компании, нематериальные могут быть имя брэнда, % представленности на рынке, какие то ноу хау в продукте компании или продвижении его на рынке.

Igor Flora
Russian Federation
Local time: 15:01
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
no-existent
non-existent (see below)


Explanation:
firstly it is non-existent
my guess is it's an option saying there are no weak points

ayast
Romania
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: В оригинале "non-existent". А слабые стороны есть и они приводятся.

Asker: Извините - "no-existent".


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Savchenko: Если в списке больше нет подобного пункта, то да
24 mins
  -> makes sense, thanks

agree  Angela Greenfield: несуществующий
1 hr
  -> thanks

agree  Marina Dolinsky
1 hr
  -> thanks

neutral  Iren Dragan: Если слабые стороны перечислены, как они могут не существовать?
2 hrs
  -> a valid point

neutral  Stanislav Korobov: Да, я тоже не совсем уловил: чего, собственно, нет - самОй компании или слабых сторон у компании?
3 hrs
  -> that seems to be the dilemma here

agree  Natalia Phillips
8 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
no-existent
неузнаваемость (торговой марки)


Explanation:
Сообственно, речь, как мне кажется, идёт об узнаваемости торговой марки в соответствующей стране

Eugene Shakula
Ukraine
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Изложил заказчику ситуацию и методом исключений и умозаключений остановились на этом варианте. Французского оригинала, к сожалению, нет.
Всем спасибо за активное участие!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksey Chervinskiy
22 mins
  -> Спасибо :)
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no-existent
слабое присутствие


Explanation:
Второй возможный вариант. Впринципе, если речь именно об этом то почему не перевести практически дословно

Eugene Shakula
Ukraine
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no-existent
несовременная


Explanation:
existent иногда переводится как "современный, текущий", т.е.
может быть компания несовременная или имеет имидж несовременной:

ABDI - Поддержка сайтов.Наша компания оказывает комплекс следующих услуг в данном направлении ... а компания может приобрести имидж не динамичной, несовременной, отсталой. ...
www.abdi.ru/index.php?Itemid=0&id=8&option=com_content&task... - 19k -


Iren Dragan
Ukraine
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no-existent
недостаточно активна ("не видно и не слышно"...)


Explanation:
б

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2008-01-10 16:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

В общем-то, действительно мы вполне можем исходить из того, что "no-existent" = "nonexistent". См., напр.:

Study Says CWD exposure **rare to no-existent** to humans

The transmission of the prion disease bovine spongi-
form encephalopathy (BSE) to humans raises concern about chronic wasting disease (CWD), a prion disease of deer and elk. In 7 Colorado counties with high CWD prevalence, 75% of state hunting licenses are issued locally, which suggests that residents consume most regionally
harvested game. We used Colorado death certificate data from 1979 through 2001 to evaluate rates of death from the human prion disease Creutzfeldt-Jakob disease (CJD). The relative risk (RR) of CJD for CWD-endemic county residents was not significantly increased (RR 0.81, 95% confidence interval [CI] 0.40–1.63), and the rate of CJD did not
increase over time (5-year RR 0.92, 95% CI 0.73–1.16). In Colorado, human prion disease resulting from CWD exposure is **rare or nonexistent**. However, given uncertainties about the incubation period, exposure, and clinical presentation, the possibility that the CWD agent might cause human disease cannot be eliminated.

http://www.kentuckyhunting.net/forums/showthread.php?t=34266

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2008-01-10 16:48:53 GMT)
--------------------------------------------------

А раз так, что весь вопрос лишь в том, что означает указание на то, что она "несуществующая". Предлагаю, всё же, относиться к этому "несуществованию" именно в кавычках. Т.е. формально-то она есть, но весьма и весьма пассивна, а это значит - "всё равно, что её нет"...

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no-existent
на рынке не представлен или вообще отсутствует


Explanation:
.

IAE
Local time: 14:01
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no-existent
non-existent brand image


Explanation:
Может быть, должно было быть написано "non-existent brand image". Такая ощибка, наверное, возможна, так как есть по крайней мере 2 другие ошибки:
Quality product - Product Quality
realises 95% - realizes

sarandor
United States
Local time: 08:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search