GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:32 Feb 18, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / Car Dealer Agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Pogulyaev Thailand Local time: 13:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | главный юрисконсульт |
| ||
4 | юрисконсульт по общим правовым вопросам |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
general counsel главный юрисконсульт Explanation: мои заказчики довольно единодушны в этом вопросе |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
38 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|