Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Feb 19, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / Car Dealer Agreement
English term or phrase:MPC shall be listed as a “courtesy copy”
во всех находящихся у меня документах MPC встречается только здесь, что это может быть?
Copies of the letter shall also be sent to Coordination Counsel (if applicable) and the local XXX Group Company without identifying either as a recipient to the customer (for example, neither the Coordination Counsel nor the MPC shall be listed as a “courtesy copy” or “cc” recipient of the letter).
Explanation: may be an option in an appropriate context...
Concerning "courtesy copy" (which is the same as "cc" as I know) it is a field located under the "To" field of the email window. When you put someone in CC list, the ones in TO list can see that a copy was sent to some others too.
There is also a BCC field under CC. When you put someone here no one of the receivers can see that a secret copy of the letter was sent to the person in BCC list.
Hope that was helpful.
Anna Mirakyan Armenia Local time: 11:48 Specializes in field Native speaker of: Russian, Armenian PRO pts in category: 7