GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:43 Apr 21, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Kropotov Germany Local time: 04:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | обеспечивая клиентам/покупателям ценные предложения |
| ||
4 +1 | предоставлять выгоду |
| ||
4 +1 | обеспечивая клиентов ценностямм |
| ||
4 | настоящее качество |
| ||
4 | предоставляя своим клиентам доказательства, что их ценят |
|
Discussion entries: 9 | |
---|---|
предоставлять выгоду Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2008-04-21 14:58:04 GMT) -------------------------------------------------- (в) предоставлять выгоду или преимущества, или обещать предоставления выгоды или преимущества, таким трудящимся или лицам за неосуществление любого права, ... www.ilo.ru/llg_ru/ch2/ex2-21.htm позиционированияПр. предоставление выгоды отражает степень восприятия конкретной торговой марки — Moccona, Robert Timms — как имеющей дорогую этикетку. ... komlevartdb.blogspot.com/2008/03/blog-post_21.htm -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2008-04-21 14:59:54 GMT) -------------------------------------------------- Требование 2 – предоставление выгод ( D - delivery ). Это воспринимаемая способность марки предоставлять выгоды. Предоставление выгоды относится к области ... www.bonsk.ru/articles.php?cat_id=14&id=390 -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2008-04-21 15:02:16 GMT) -------------------------------------------------- Перевод мог бы выглядеть так: Компания ZZZ успешно конкурирует на рынке, производя высококачественные продукты по умеренным ценам и предоставляя выгоду своим клиентам. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
настоящее качество Explanation: мы предоставляем нашим клиентам настоящее качество |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
обеспечивая клиентов ценностямм Explanation: был бы другой и простой вариант |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
предоставляя своим клиентам доказательства, что их ценят Explanation: что клиенты важны для компании. Это один из инструментов маркетинга по "удержанию" клиентов. Именно это имелось в виду в этой фразе ИМХО Вот как здесь еще: http://eup.ru/Documents/2003-08-18/16B92.asp Ведущим клиентам нравится, когда их регулярно навещает менеджер по сбыту, — это показывает им, ***что их ценят***. Активно действующий агент убедится, что его менеджер уделяет должную часть своего времени для общения с его клиентами, особенно для обсуждения «хороших новостей» вроде подписания контракта на крупный заказ. Если вы одержали победу, будет полезно, чтобы ваше начальство это видело. Reference: http://www.kapitalleasing.com/about/information/value |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
обеспечивая клиентам/покупателям ценные предложения Explanation: А вообще я бы перефразировал предложение так: Компания ZZZ выделяется среди конкурентов ценностью своих предложений, предлагая высококачественную продукцию по более чем умеренным ценам. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2008-04-21 14:53:58 GMT) -------------------------------------------------- Поправлюсь: не ценные, а **выгодные** предложения -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2008-04-21 14:55:09 GMT) -------------------------------------------------- Компания ZZZ выделяется среди конкурентов выгодностью своих предложений, предлагая продукцию превосходного качества по более чем умеренным ценам. -------------------------------------------------- Note added at 1 day21 hrs (2008-04-23 12:01:45 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Велкам, месье. |
| |
Grading comment
| ||