KudoZ home » English to Russian » Business/Commerce (general)

2 x 1 week trip

Russian translation: 2 поездки длительностью 1 неделя

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: 2 x 1 week trip
Russian translation:2 поездки длительностью 1 неделя
Entered by: xxxEl-active
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:07 Dec 7, 2010
English to Russian translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: 2 x 1 week trip
What is meant here?
We have assumed we will need a 1 x 1 week trip by AV consultant and 2 x 1 week trip by IT consultant.

We have included 1 x 2 day project start up meeting in London and 7 x 1 day meetings in London during...

I can't find this information. Please, who knows or have come across...))))
xxxEl-active
2 поездки длительностью 1 неделя
Explanation:
Дальше, похоже, следут вводное собрание длительностью 2 дня и 7 однодневных встреч
Selected response from:

Ghennadiy Kucher
Ukraine
Local time: 12:30
Grading comment
Спасибо большое!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1 +32 поездки длительностью 1 неделя
Ghennadiy Kucher


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +3
2 поездки длительностью 1 неделя


Explanation:
Дальше, похоже, следут вводное собрание длительностью 2 дня и 7 однодневных встреч

Ghennadiy Kucher
Ukraine
Local time: 12:30
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Grading comment
Спасибо большое!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Radyushkina: я бы добавила "2 поездки длительностью 1 неделя каждая"
21 mins

agree  Natalie
1 hr

agree  Vladimir Volodko
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): LanaUK


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search