13:10 Dec 8, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Контракт на поставку | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Mazurin Russian Federation Local time: 03:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | уступать третьим лицам право получения средств по расчетам с Покупателем |
| ||
3 | переуступка выручки по аккредитиву |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
уступать третьим лицам право получения средств по расчетам с Покупателем Explanation: ... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
31 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|