of a citizenship not expressly authorized by

Russian translation: лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

07:38 Apr 17, 2018
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: of a citizenship not expressly authorized by
Из контракта:

Furthermore, the Buyer hereby agrees not to provide all or part of the Products, Documentation and Information controlled and supplied by the Seller to its employees that would be of a citizenship not expressly authorized by the French and/or any appropriate foreign government.

Не совсем понимаю фразу "of a citizenship not expressly authorized by"

Спасибо.
Turn social sharing on.
Like 3
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 01:15
Russian translation:лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве
Explanation:
..лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве, выданных французскими полномочными органами или полномочными органами других государств.

Предполагаю, что речь идет о недопустимости передачи Products, Documentation and Information лицам из стран, входящих в какой-нибудь санкционный список.
Selected response from:

Artem Omelyanchenko
Ukraine
Local time: 21:15
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве
Artem Omelyanchenko
3гражданство, которое явно не правомочно
Vladys


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве


Explanation:
..лицам, не имеющим подтверждающих документов о гражданстве, выданных французскими полномочными органами или полномочными органами других государств.

Предполагаю, что речь идет о недопустимости передачи Products, Documentation and Information лицам из стран, входящих в какой-нибудь санкционный список.

Artem Omelyanchenko
Ukraine
Local time: 21:15
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодарю.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
6 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
гражданство, которое явно не правомочно


Explanation:
сотрудникам с гражданством, явно не санкционированным (одобренным, т.е., правомочным) французским и/или любым соответствующим иностранным правительством.
напр.: Федерации, которая закрепила основные нормы о гражданстве, как одного из важнейших элементов ..... Однако на практике некоторые должностные лица явно не желают обременять себя ...... вых актов и счел правомочным изъятие необоснованно выданных пас- портов органами ФМС ... https://www.hse.ru/data/2011/03/11/1211409267/URIX_Gragdanst...

Vladys
Ukraine
Local time: 21:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search