International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

lipid-field

Russian translation: здесь: плоская липидная мембрана

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:32 Sep 14, 2007
English to Russian translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: lipid-field
Liposomes containing a hydrophilic polymer can also be formed by homogenization, **lipid-field** hydration, or extrusion techniques.

СПАСИБО!
Nitrogen
Local time: 16:58
Russian translation:здесь: плоская липидная мембрана
Explanation:
Вместо "мембраны" можно было бы применить слово "слой" - монослой, например. Но для этого нужно знать, является ли это "поле" монослоем или бислоем. А если это неизвестно, то безопаснее написать "мембрана".

Аналогичный пример:

The protein molecules "float" half submerged in a lipid field; this serves to orient .....
links.jstor.org/ sici?sici=0027-8424(19700915)67%3A1%3C233%3ABMSIAD%3E2.0.CO%3B2-C
(Не могу скопировать больше, потому что это картинка. Но если вы войдете на страницу PNAS, то эта фраза прямо в самом начале статьи, в абстракте).
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 15:58
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5здесь: плоская липидная мембрана
Natalie


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
здесь: плоская липидная мембрана


Explanation:
Вместо "мембраны" можно было бы применить слово "слой" - монослой, например. Но для этого нужно знать, является ли это "поле" монослоем или бислоем. А если это неизвестно, то безопаснее написать "мембрана".

Аналогичный пример:

The protein molecules "float" half submerged in a lipid field; this serves to orient .....
links.jstor.org/ sici?sici=0027-8424(19700915)67%3A1%3C233%3ABMSIAD%3E2.0.CO%3B2-C
(Не могу скопировать больше, потому что это картинка. Но если вы войдете на страницу PNAS, то эта фраза прямо в самом начале статьи, в абстракте).


Natalie
Poland
Local time: 15:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1386
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search