KudoZ home » English to Russian » Chemistry; Chem Sci/Eng

Reverse Laminair Flow - Packaging

Russian translation: [шкаф/камера] с обратным ламинарным потоком воздуха

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reverse Laminair Flow - Packaging
Russian translation:[шкаф/камера] с обратным ламинарным потоком воздуха
Entered by: Detistoff
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:09 Dec 15, 2016
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Name of Equipment of LOZENGES PRODUCTION FACILITY
English term or phrase: Reverse Laminair Flow - Packaging
1. Manufacturing Tank
2. Holding Tank
3. Filter Press
4. Thermograve
5. Reservoir
6. Syrup Filter
7. Cooker
8. Tempering Belt
_____________________________

92. Reverse Laminair Flow - Packaging

Фирма-производитель: Airpack

Место-положение: Primary Packaging sampling
Detistoff
Ukraine
Local time: 17:52
[шкаф/камера] с обратным ламинарным потоком воздуха
Explanation:
в лаборатории это шкаф, на производстве, возможно, камера; flow здесь должно переводиться как "поток"
Selected response from:

Nina Nikitina
Russian Federation
Local time: 17:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1[шкаф/камера] с обратным ламинарным потоком воздуха
Nina Nikitina
4обратное ламинарное течение
Erzsébet Czopyk


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reverse laminair flow - packaging
обратное ламинарное течение


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Laminar_flow
https://ru.wikipedia.org/wiki/Ламинарное_течение

е. Его карта поведения изображена на Рис. 3 a.
Карта поведения OpenedMap содержит одно вспомогательное состояние
fix_transfer и несколько функциональных. Для удобства моделирования мы разделили
процесс течения жидкости на пять состояний-режимов: no_flux (поток отсутствует),
Секция 2 Средства автоматизации и визуализации-
тационного моделирования
74 ИКМ МТМТС 2011 – SCM MEMTS 2011
lam_pos (прямое ламинарное течение), turb_pos (прямое турбулентное течение), lam_neg (обратное ламинарное течение), turb_neg (обратное турбулентное течение).

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2016-12-15 21:05:31 GMT)
--------------------------------------------------

reverse laminar flow - packaging

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-15 21:09:45 GMT)
--------------------------------------------------

Laminar flow cabinet - Ламинар-бокс лабораторный прибор для работы с биологическими объектами в стерильных условиях. Представляет собой шкаф, оборудованный осветителями, ультрафиолетовыми лампами и системой подачи стерильного воздуха. Используется при микробиологических, молекулярно-биологических работах, работах с культурой клеток, тканей и органов. Стерильный воздух подаётся в бокс ламинарным потоком laminar air flow (равномерное движение воздуха без завихрений).https://en.wikipedia.org/wiki/Laminar_flow_cabinet

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-12-15 21:11:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dynafilters.com/specs/specs_rlamfilters.pdf

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 16:52
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reverse laminair flow - packaging
[шкаф/камера] с обратным ламинарным потоком воздуха


Explanation:
в лаборатории это шкаф, на производстве, возможно, камера; flow здесь должно переводиться как "поток"

Nina Nikitina
Russian Federation
Local time: 17:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 257
Notes to answerer
Asker: Вы по "взвешивающей системе" дайте свой вариант, так как термовесы не подойдут.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marzena Malakhova
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search