05:59 Apr 4, 2003 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kirill Semenov Ukraine Local time: 11:12 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | см. |
| ||
3 +1 | "Вылазка" |
|
см. Explanation: В своих командировках/поездках ? кинокритики привыкли к близким контактам "странного" типа. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-04 06:09:32 (GMT) -------------------------------------------------- ...\"странного\" рода. Самое главное, что здесь обыгрывается название известнейшего фильма Спилберга \"Близкие контакты третьего рода\" The Close Encounters of the Third Kind -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-04 06:11:59 (GMT) -------------------------------------------------- Field trip может быть еще \"поход\", \"путешествия\", \"приключения\" и даже \"полевые изыскания\", как у этнографов говорят. Иными словами, человек уходит \"в поля\", \"в люди\", куда-то отправляется (чаще всего на природу). Без контекста точнее вряд ли можно сказать. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-04 06:16:32 (GMT) -------------------------------------------------- Кстати, а не может ли field trip означать \"общий обзор той или иной области\" -- например, когда критик проходится по целому набору фильмов определенного жанра ? Не знаю, это только предположение. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-04 06:25:23 (GMT) -------------------------------------------------- Ну и еще по поводу концовки фразы и Спилберга: у нас, насколько мне известно, принято переводить название фильма именно \"Близкие контакты третьего рода\". Я бы предложил сохранить эту конструкцию, чтобы не потерять ироничный намек. На всякий случай: фильм этот о контактах с инопланетянами. То есть критик встречается с людьми, которые \"причудливы\" и \"непонятны\", как инопланетяне. -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-04 06:40:23 (GMT) -------------------------------------------------- В конечном варианте я бы так написал: Выходы \"на люди\" приучают кинокритика к близким контактам \"странного\" рода. |
| |