KudoZ home » English to Russian » Cinema, Film, TV, Drama

television media

Russian translation: здесь: для показа по телевидению /для телевизионного вещания

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:38 Dec 25, 2010
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: television media
“Net Proceeds” shall be defined for this purpose as all revenues received by Х from the sale of the Local Version for broadcast on television media
esperansa_2008
Russian translation:здесь: для показа по телевидению /для телевизионного вещания
Explanation:
... от продажи локализованной версии для для показа по телевидению
... от продажи локализованной версии для телевизионного вещания
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 06:28
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4здесь: для показа по телевидению /для телевизионного вещания
Natalie
4 +2ТелевидениеFernsucht
3телевизионные СМИ
Yuri Larin


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
телевизионные СМИ


Explanation:
...

Yuri Larin
Ukraine
Local time: 07:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Natalie: Причем здесь СМИ?
3 mins
  -> Maybe I'm missing something. Just thought that "TV Media" was close to that :)

neutral  Fernsucht: разве ТВ не относятся к СМИ?
48 mins
  -> It does but the term "телевизионные СМИ" exists and narrows it down

neutral  Tatiana Pelipeiko: Телевидение - часть СМИ как таковых. Но разных "телевизионных СМИ" (чтобы тут по-русски могло быть множественное число) все-таки не существует. :)
7 hrs
  -> http://www.google.ru/#sclient=psy&hl=ru&newwindow=1&q="телевизионные+СМИ"&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&pbx=1&fp=169e8ca212732b9b
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
здесь: для показа по телевидению /для телевизионного вещания


Explanation:
... от продажи локализованной версии для для показа по телевидению
... от продажи локализованной версии для телевизионного вещания

Natalie
Poland
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 68
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxyanadeni
3 mins
  -> Спасибо, Яна!

neutral  Fernsucht: запрашиваемым термином был "television media", а не "for broadcast on television", хотя задающий может и склониться к переводу, не раскрывающему суть термина на все 100% // согласен, но есть различные виды ТВ вещания, и media подчеркивает их разновидность
39 mins
  -> Как раз в этом контексте так и следует перевести запрашиваемый термин.

agree  Tatiana Pelipeiko: ИМХО, для сериала лучше первое.
7 hrs

agree  Vitaly Gurevich: В данном случае необязательно вдаваться в семантические тонкости (to Fernsucht)
12 hrs

agree  Igor Antipin
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Телевидение


Explanation:
вещание по телевидению (ТВ) или по ТВ

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2010-12-25 18:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

можно уточнить, например, "для показа по телевизионным каналам вещания"

На счет TV Media:

There are at least four basic types of television in the United States: broadcast, or "over-the-air" television; cable television; satellite television; and IPTV (TV over Internet).

Как раз об этом и идет речь.

http://en.wikipedia.org/wiki/Television_in_the_United_States

Fernsucht
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield: "для показа по телевизионным каналам вещания"
1 hr
  -> спасибо!

agree  xxxhibiskus
6 days
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 3, 2011 - Changes made by Natalie:
FieldOther » Art/Literary


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search