KudoZ home » English to Russian » Computers (general)

learning to rank

Russian translation: методика/технология ранжирования [результатов поиска]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:24 Nov 9, 2008
English to Russian translations [PRO]
Science - Computers (general) / machine learning, information retrieval
English term or phrase: learning to rank
Формальный перевод: обучение ранжированию. Где под ранжированием понимается отображение множества документов в множество рангов (например вещественные числа). А обучение представляет собой подбор параметров используемого классификатора (множество возможных значений параметров задано).

Схожие термины: machine learning - машинное обучение

Однако данный перевод не выглядит литературным.
avarjo
Russian translation:методика/технология ранжирования [результатов поиска]
Explanation:
В контексте поисковых машин/систем:

http://www.seoweblog.ru/archives/26 :
Сортировка результатов с учетом активности пользователя во время прежних сеансов и нажатых им ссылок. Существует несколько методик ранжирования результатов поиска на основании поведения пользователя на сайте. Вот описание одной из них: Query Chains: Learning to Rank from Implicit Feedback (pdf)

http://notes.sochi.org.ru/78/ :
Вчера обновился индекс поисковой машины MSN Search. Изменение позиций сайтов в выдаче обусловлено в первую очередь применением нейронной сети для ранжирования результатов поиска. Внутри Microsoft эта новая технология ранжирования получила наименование “RankNet”.

Возможно, эта технология ранжирования базируется на этой работе: “Learning to Rank using Gradient Descent”.

--------------------------------------------------
Note added at 57 мин (2008-11-09 08:22:05 GMT)
--------------------------------------------------

Как вам варианты:

обучение распределению по рангу/рангам
обучение упорядочиванию по рангу/рангам

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-11-09 08:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

"Обучение поисковой системы" ?
"Обучение упорядочиванию найденной информации" ?
Selected response from:

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 06:20
Grading comment
спасибо за участие
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3методика/технология ранжирования [результатов поиска]
Igor Savenkov
Summary of reference entries provided
Все весьма наукоподобно...
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy

  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
методика/технология ранжирования [результатов поиска]


Explanation:
В контексте поисковых машин/систем:

http://www.seoweblog.ru/archives/26 :
Сортировка результатов с учетом активности пользователя во время прежних сеансов и нажатых им ссылок. Существует несколько методик ранжирования результатов поиска на основании поведения пользователя на сайте. Вот описание одной из них: Query Chains: Learning to Rank from Implicit Feedback (pdf)

http://notes.sochi.org.ru/78/ :
Вчера обновился индекс поисковой машины MSN Search. Изменение позиций сайтов в выдаче обусловлено в первую очередь применением нейронной сети для ранжирования результатов поиска. Внутри Microsoft эта новая технология ранжирования получила наименование “RankNet”.

Возможно, эта технология ранжирования базируется на этой работе: “Learning to Rank using Gradient Descent”.

--------------------------------------------------
Note added at 57 мин (2008-11-09 08:22:05 GMT)
--------------------------------------------------

Как вам варианты:

обучение распределению по рангу/рангам
обучение упорядочиванию по рангу/рангам

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-11-09 08:54:57 GMT)
--------------------------------------------------

"Обучение поисковой системы" ?
"Обучение упорядочиванию найденной информации" ?

Igor Savenkov
Russian Federation
Local time: 06:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 215
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
спасибо за участие
Notes to answerer
Asker: Обучение в данном случае хорошо передает смысл. Менее удачным мне кажется слово "ранжирование", как не родное русскому языку.

Asker: по поводу вариантов обучение распределению по рангу/рангам обучение упорядочиванию по рангу/рангам слово ранг в данном контексте не является решающим. То есть, вариант "обучение упорядочиванию" тоже передает смысл. Но значение данного термина более общо - "обучение процесса поиска информации"

Asker: Остановлюсь на варианте: обучение поиску

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins
Reference: Все весьма наукоподобно...

Reference information:
Тут в тексте используется математическая категория "множество" применительно к задаче ранжирования. И, скорее всего, описан подход к ранжированию с использованием теории множеств.


    Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%B5%...
Nadezhda & Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Note to reference poster
Asker: Теория множеств тут ни при чем.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search