KudoZ home » English to Russian » Computers: Software

provenance information exists in the file

Russian translation: наличие в файле информации о происхождении

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:09 Sep 27, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: provenance information exists in the file
The file could not be recognized as a valid Axsys created document. Please ensure the provenance information exists in the file and indicates Axsys as creator.

Здесь Axsys - название программы.
Oleg Shirokov
Local time: 06:20
Russian translation:наличие в файле информации о происхождении
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-09-27 16:13:24 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е., в служебной строке (обычно в заголовке файла) должна содержаться информация о том, что этот файл создан программой Axsys v.XXX.YYY
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 05:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3наличие в файле информации о происхождении
mk_lab


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
наличие в файле информации о происхождении


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2011-09-27 16:13:24 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е., в служебной строке (обычно в заголовке файла) должна содержаться информация о том, что этот файл создан программой Axsys v.XXX.YYY

mk_lab
Ukraine
Local time: 05:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 854

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Savenkov
4 mins
  -> Спасибо

agree  Vladimir Bragilevsky
10 mins
  -> Спасибо

agree  nngan
29 mins
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search