Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Dec 29, 2016
This question was closed without grading. Reason: Other
English to Russian translations [PRO] Computers: Systems, Networks
English term or phrase:colocation facility
The ability of an organization to continue operations in the event of a natural or human-induced disaster is a critical concern for organizations of all shapes and sizes.
Implementing disaster recovery may look simple, but without proper planning, it can quickly become expensive, complicated and unreliable.
Many organizations have attempted to implement their own disaster recovery and business continuity solutions by simply purchasing additional hardware and installing it in a branch office or *colocation facility*.
What may appear to be a cost-saving strategy at first blush can turn out to be an expensive fiasco.
Explanation: Физический, т. е. не программный - здание или помещение
A colocation facility is a physical data center hosting facility that allows customers to deploy their own servers, networks and storage hardware powered by Internet bandwidth, electricity, backup power and other services generally required in a data center.
Colocation facilities are built capitalize on the economies of scale achieved through shared bandwidth, power and disaster resistant facilities. In colocation facilities, customers only own the server and related hardware and procure all other services based on a monthly billing cycle.