KudoZ home » English to Russian » Construction / Civil Engineering

signs (decals)

Russian translation: таблички (знаки)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:signs (decals)
Russian translation:таблички (знаки)
Entered by: Artem26
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:01 Nov 26, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / техника
English term or phrase: signs (decals)
Learn about the excavator from this Handbook, Operation & Maintenance Manual and signs (decals).


Информация об экскаваторе представлена в настоящем Cправочнике, руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию, а также signs (decals).
Artem26
Russian Federation
таблички (знаки)
Explanation:
они закреплены на самом экскаваторе и напоминают, куда руки не надо совать

--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2008-11-26 12:09:44 GMT)
--------------------------------------------------

Другого значения нет.
Если у вас есть весь мануал, то посмотрите - там обычно указывается расположение этих табличек на оборудовании
Selected response from:

Enote
Local time: 16:07
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1таблички (знаки)Enote
3 +1наклейка
Galina F
3 +1Информационные и предупредительные знаки (наклейки)
Serg Yefimov
3деколи
Igor Boyko


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
наклейка


Explanation:
или ярлык. Насколько мне известно, decal - это наклейка на машину (на стекла и т.д.)

Galina F
United States
Local time: 09:07
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
3 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
деколи


Explanation:
Gramota.ru

Орфографический словарь
деколь, -и

Толково-словообразовательный
ДЕКОЛЬ ж.

1. Многокрасочные переводные изображения, используемые для маркировки и художественного оформления промышленных изделий.
2. Способ такой маркировки и декорирования.
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=&all=x

Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 16:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
таблички (знаки)


Explanation:
они закреплены на самом экскаваторе и напоминают, куда руки не надо совать

--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2008-11-26 12:09:44 GMT)
--------------------------------------------------

Другого значения нет.
Если у вас есть весь мануал, то посмотрите - там обычно указывается расположение этих табличек на оборудовании

Enote
Local time: 16:07
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1127
Notes to answerer
Asker: Получается, надо сначала сеть за стол и почитать справочник, а потом подойти к экскаватору - таблички посмотреть? может какое-то другое значение все таки?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Pavlov: Could be a type of Quick Reference Guide
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Информационные и предупредительные знаки (наклейки)


Explanation:
Информационные и предупредительные знаки (наклейки)

Serg Yefimov
Ukraine
Local time: 16:07
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Galina F: красиво сказано
9 hrs
  -> Спасибо)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search