KudoZ home » English to Russian » Construction / Civil Engineering

top of deep sections

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:11 Dec 24, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Concrete constructions
English term or phrase: top of deep sections
Данная фраза в предложении:
Settlement cracking: Inspect fresh concrete closely and continuously wherever cracking is likely to occur, including the top of deep sections and at significant changes in the depth of concrete sections.
Maksim Borshch
Local time: 18:44
Advertisement


Summary of answers provided
3вырхняя часть высоких участков
svetlana cosquéric
3поверхность участков глубокого бетонирования
Sergey Mikryukov
3верхушки глубоких участков
sas_proz


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
верхушки глубоких участков


Explanation:
*

sas_proz
Russian Federation
Local time: 18:44
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
поверхность участков глубокого бетонирования


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-24 16:48:42 GMT)
--------------------------------------------------

м.б. значительные изменения в толщине слоя бетонируемых участков (оседание бетона)

Sergey Mikryukov
Local time: 20:44
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Спасибо! А как можно перевести at significant changes in the depth of concrete section? А то я что-то не понимаю тогда

Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
вырхняя часть высоких участков


Explanation:
мне кажется, что у вас речь идёт о послойном бетонировании колонн, стен или элементов рамной конструкции

вот тут любопытный материал:
http://outbel.ru/belgorod/beton/120-tekhnologija-betonirovan...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-12-25 19:29:00 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: "верхняя"

svetlana cosquéric
France
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search