16:44 Apr 1, 2004 |
English to Russian translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: nuclear Local time: 09:30 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | >>не так все просто... |
| ||
5 | требование на резервные поставки |
|
требование на резервные поставки Explanation: Уведомите руководителя участка о необходимости резервных поставок (или о наличии требования на резервные поставки - по контексту). -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2004-04-01 16:51:36 GMT) -------------------------------------------------- Немного не точно выразился. Вернее так: требование о резервных поставках. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
>>не так все просто... Explanation: доложить руководителю предприятия в отношении претензий на резервные поставки Но это только один из множества существенно различных вариантов перевода возможных в зависимости от контекста руководителю/директору/менеджеру/управляющему/начальнику/ ... площадки/предприятия/завода/промышленной площадки/строительства/стройки ..... Это далеко не полный список верных в разных контекстах переводов слов из данного фрагмента, и по остальным словам то же разнообразие Собственно source term может, например, относится и к заявке на дополнительные поставки |
| |