11:56 Oct 28, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yevgeniy Tamarchenko Local time: 09:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | (здесь) вернув/отослав подписанный экземпляр настоящего бланка заказа |
|
(здесь) вернув/отослав подписанный экземпляр настоящего бланка заказа Explanation: Подтвердить получение и акцепт настоящего заказа, отослав ... и далее по тексту Разумеется можно переформулировать другими словами, но полагаю, что суть в этом. Если на Purchase Order вы видите место для подписи продавца, то это наверняка так. Удачи |
| |