KudoZ home » English to Russian » Education / Pedagogy

Jewish Enrichment Center

Russian translation: Еврейский образовательный центр; Еврейский культурно-образовательный центр

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Jewish Enrichment Center
Russian translation:Еврейский образовательный центр; Еврейский культурно-образовательный центр
Entered by: Dmitry Murzakov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:25 Nov 7, 2013
English to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Jewish Enrichment Center
Вечер добрый!

Из статьи - http://www.vanityfair.com/business/2013/12/dan-loeb-cuba-car...

Сайт этого центра - http://jeconline.com/

Мой вариант - Центр духовного просвещения евреев или (более подробно) Центр духовного просвещения, образования и культуры

Спасибо.
Dmitry Murzakov
Russian Federation
Local time: 21:10
Еврейский образовательный центр
Explanation:
духовного просвещения - не подойдет

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-11-07 13:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

возможно стоит также оставить в скобках название на английском.
Selected response from:

Tzvi Arieli
Ukraine
Local time: 21:10
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Еврейский образовательный центр
Tzvi Arieli
3 +1Центр изучения еврейской культурыMarina Dolinsky


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
jewish enrichment center
Еврейский образовательный центр


Explanation:
духовного просвещения - не подойдет

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-11-07 13:33:15 GMT)
--------------------------------------------------

возможно стоит также оставить в скобках название на английском.

Tzvi Arieli
Ukraine
Local time: 21:10
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Dolinsky: культурный образовательный
18 mins
  -> Спасибо)

agree  Tatiana Lammers
4 hrs
  -> спасибо)
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
jewish enrichment center
Центр изучения еврейской культуры


Explanation:
можно и так

Marina Dolinsky
Local time: 21:10
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatyana Osyka
13 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search