Timespells

16:25 Jul 9, 2018
English to Russian translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
English term or phrase: Timespells
Timespells – this accounts for the fact that periods of our lives appear to pass in ‘chunks’ – periods of stability interspersed by periods of change.


Подскажите, пожалуйста, значение слова Timespells, затрудняюсь перевести фразу.
Marisela27


Summary of answers provided
4 +1период (длящегося) моментa
Erzsébet Czopyk
Summary of reference entries provided
смена(ы) времени
Turdimurod Rakhmanov

Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
timespells
период (длящегося) моментa


Explanation:
series of journal sections based upon the structure developed by Dr. Ira Progoff in At a Journal Workshop. This structure is set up so that the sections complement each other and a continuous flow among them is achieved. The leader will explain each section and then allow time for participants to write in their workbooks.

1. Describe the "Now" period of your life; an open ended period that has a beginning but no ending. Examples include: three years since you moved to a new city or started a new job.
2. Record your thoughts, feelings, memories - whatever presents itself to you. Complete the phrase: "It is a time when...."; record images that describe the period.
3. Describe more details about this period: people, projects or activities; your health; attitudes about society; important events; dreams or imagery; people who inspired you; and choices or decisions you made.
4. Read back what you have written and record any thoughts and feelings that you have during this process of writing and reading back.
Through the Period Log exercise, you are beginning the process of reconnecting with different aspects of your life from which new perspectives and opportunities can reveal themselves.

СТРУКТУРА ДНЕВНИКА
Самое главное в структурированном дневнике, разработанном Прогоффом, — нелинейность. Дневник должен быть устроен так, чтобы можно было свободно добавлять листы в любой раздел. Разделы составляют четыре так называемых «измерения»:
1. Жизненное время. Сюда входят такие разделы, как «Период настоящего», «Запись ежедневного», «События жизненной истории», «Вехи», «Перепутья: дороги, выбранные и не выбранные», «Открытость будущему».
2. Диалоги. В это измерение входят такие разделы, как: «Диалог с людьми», «Диалог с проектами», «Диалог с телом», «Диалог с событиями, ситуациями и обстоятельствами».
3. Поток символов. В этом измерении — разделы «Запись сновидений», «Расширение сновидений», «Сумеречные образы», «Расширение образов».
4. Внеличностные смыслы. В этом измерении — разделы «Диалог с обществом» и «Диалог с внутренней мудростью».


Доктор Айра Прогофф (Ira Progoff (2.08.1921 — 01.01.1998), американский социальный работник и психотерапевт, был учеником К.Г. Юнга. Свой подход он называл «гуманистической глубинной психологией». Прогофф поставил себе задачу разработать экономичный и эффективный метод психологической самопомощи и решил ее, создав «структурированный дневник». Упражнения дневника служат в качестве системы опор для самоисследования, при этом укрепляется восприимчивость к собственному «внутреннему процессу» и происходит настройка на диалогическое измерение жизни. Сейчас интенсивная дневниковая терапия Прогоффа применяется в групповой и индивидуальной работе с людьми, переживающими жизненные кризисы и переходные периоды. Особенно полезным этот метод оказался в работе с одинокими, застенчивыми людьми, а также с больными, безработными или находящимися в местах лишения свободы.

ЦЕЛИ РАБОТЫ С ДНЕВНИКОМ
Начиная работать с дневником, люди достигают двух целей: размещают момент настоящего в более широкой перспективе прошлого и будущего, и одновременно устанавливают контакт с ценностями, смыслами и руководящими принципами нашей жизни. При этом, размещая себя подобным образом по отношению к потоку своей жизни, осваивая различные приемы и техники работы с дневником, люди получают инструмент, который смогут применять в дальнейшем. Становится доступной более широкая, многомерная перспектива, открывающая пространство возможностей. Размещая себя по отношению к собственной жизни, люди отмечают подъемы и спады, циклы, и тем самым создается контекст длящейся тождественности, преемственности существования.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-07-09 22:34:38 GMT)
--------------------------------------------------

more: https://haven.ca/stay-connected/news/life-examined-–-progoff...

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 13:54
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Klimova Michelizzi
104 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: смена(ы) времени

Reference information:
смена времени


    https://www.google.com/search?ei=XaFDW-XzF8agsgHkqZOgDw&q=%D1%81%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8B+%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8&oq=%D1%8
Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Specializes in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 133
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search