(district) Superintendent

Russian translation: школьный инспектор

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(district) Superintendent
Russian translation:школьный инспектор
Entered by: Radian Yazynin

23:29 Oct 5, 2004
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: (district) Superintendent
Different titles within this hierarchy (Dept. of Education)
Chancellor
Superintendent (for each district)
Principal (for each school)
Michael Moskowitz
Local time: 17:37
школьный суперинтендент
Explanation:
Должностное лицо, возглавляющее отдел народного образования в школьном округе.
...занимали должности директоров школ, суперинтендентов и другие школьные административные посты...
center.fio.ru/vio/vio_07/resource/Print/art_1_26.htm
Как то встречал в Американе еще дает такой вариант школьный инспектор или что-то в этом роде.
Но обязанности его таковы: контролировать деятельность школ школьного округа, утверждать различные планы, программы, разбирать случаи нарушения дисциплины по аппеляциям родителей (если дело не разрешилось нормально в самой школе) и т.д.
Selected response from:

Radian Yazynin
Local time: 00:37
Grading comment
I decided to use your secondary suggestion: Инспектор
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4заведующий
recobra
4 +2руководитель отдела просвещения (школьного) округа
Vadim Khazin
5школьный суперинтендент
Radian Yazynin


Discussion entries: 1





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(district) superintendent
заведующий


Explanation:
Superintendent (for each district) - заведующий (начальник)отдела образования (области, района, города)

Principal (for each school) - директор

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-10-06 00:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry: заведующий отделОМ образования
начальник отдела образования

recobra
Local time: 00:37
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  manana
1 hr
  -> Спасибо, Манана

neutral  Radian Yazynin: района или города не бывает, только школьного округа.
2 hrs
  -> Спасибо, Radian. Я, полагаю, что это надо на нашу почву перенести

agree  Sergei Tumanov: по русски районо, а если есть только округ то нормально ОКРОНО. окружной отдел народного образования. очень по русски. :-)
5 hrs
  -> Спасибо, Сергей

agree  Aleksandr Okunev (X): @
6 hrs
  -> Спасибо, Александр

agree  nekogda
3 days 23 hrs
  -> спасибо, nekogda, что нашли время
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
школьный суперинтендент


Explanation:
Должностное лицо, возглавляющее отдел народного образования в школьном округе.
...занимали должности директоров школ, суперинтендентов и другие школьные административные посты...
center.fio.ru/vio/vio_07/resource/Print/art_1_26.htm
Как то встречал в Американе еще дает такой вариант школьный инспектор или что-то в этом роде.
Но обязанности его таковы: контролировать деятельность школ школьного округа, утверждать различные планы, программы, разбирать случаи нарушения дисциплины по аппеляциям родителей (если дело не разрешилось нормально в самой школе) и т.д.

Radian Yazynin
Local time: 00:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Grading comment
I decided to use your secondary suggestion: Инспектор
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(district) superintendent
руководитель отдела просвещения (школьного) округа


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2004-10-06 00:06:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ну, а Principal – это директор школы

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 48 mins (2004-10-06 20:18:03 GMT)
--------------------------------------------------

типа зав районо

Vadim Khazin
Local time: 17:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margarita
9 hrs
  -> thanks

agree  idolgaleva
1412 days
  -> too late, but thank you anyway
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search