KudoZ home » English to Russian » Electronics / Elect Eng

more difficult to source

Russian translation: труднее достать


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:40 Jul 21, 2005
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: more difficult to source
Telco agreed to provide all electric motors rated as US National Electric Code (NEC) Class 1, Division 1, Group D explosion proof and which also meet the requirements for underground mines per the US Mine Safety and Health Administration (MSHA). Motors complying with the MSHA regulations for underground mines are termed “MSHA permissible”. MSHA permissible motors comply with additional US Federal regulations in addition to the NEC explosion proof requirements, which makes these motors safe for us in very hazardous locations, such as underground coal mines. MSHA approved motors are more expensive, more difficult to source, and have longer delivery times than Class 1, Division 1, Group D motors due to the additional regulations and certifications.
Telco согласился предоставить все электрические двигатели стандарта Национального электротехнического кодекса Class 1, Division 1, Group D взрывобезопасные, которые также отвечают требованиям для подземных рудников Управления США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности. Двигатели, отвечающие нормам Управления США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей промышленности для подземных шахт называются "допущенные Управлением США по охране труда и промышленной гигиене в горнодобывающей". Такие двигатели соответствуют дополнительным федеральным нормам США помимо требований Национального электротехнического кодекса по взрывобезопасности, что делает эти двигатели безопасными для нас в очень опасных зонах, как например подземные угольные шахты. Двигатели, одобренные Управлением США по охране труда, более дорогие , их труднее (достать или питать?)
Local time: 02:40
Russian translation:труднее достать
Дефицит, однако...
Selected response from:

Local time: 02:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +1труднее достать

Discussion entries: 2



3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
труднее достать

Дефицит, однако...

Local time: 02:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 2725

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VLAS-FLC.COM: и то правда, бывает, чтобы цену нагнать повыше используют совдеповские методы
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search