GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:09 Jul 27, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Prima Vista Russian Federation Local time: 13:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Рудничный транспорт |
| ||
3 | горнорудный транспорт/машины |
|
горнорудный транспорт/машины Explanation: Консистентная смазка Molytex EP может применяться в промышленном оборудовании, строительных и горнорудных машинах, таких как бульдозеры, скреперы ... tnk-texaco.narod.ru/Files/MOLYTEX1.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Рудничный транспорт Explanation: http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00067/32900.htm&enc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.