KudoZ home » English to Russian » Engineering: Industrial

Domestic Models/Export Models

Russian translation: модели для внутреннего рынка / экспортные модели

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Domestic Models/Export Models
Russian translation:модели для внутреннего рынка / экспортные модели
Entered by: Anton Konashenok
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:53 Jul 10, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / электросварка
English term or phrase: Domestic Models/Export Models
Circuit Diagram For Welding Generator (Domestic Models)
Circuit Diagram For Welding Generator (Export Models)
Противопоставление Domestic и Export зарождает подозрение о том, что автор текста не знает, что такое экспорт и импорт. Возможно такое? Документ американской фирмы.
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 23:51
модели для внутреннего рынка / экспортные модели
Explanation:
а импорт тут ни при чем...
Selected response from:

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 22:51
Grading comment
Спасибо!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6модели для внутреннего рынка / экспортные модели
Anton Konashenok


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
domestic models/export models
модели для внутреннего рынка / экспортные модели


Explanation:
а импорт тут ни при чем...

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 22:51
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enote
28 mins
  -> Спасибо!

agree  Marina Dolinsky
32 mins
  -> Спасибо!

agree  Zoya Delerm-Shapkina
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  gataloca
10 hrs
  -> Спасибо!

agree  Angelika Kuznetsova
17 hrs
  -> Спасибо!

agree  Elena Polikarpova: для внутреннего рынка / в экспортном исполнении
20 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Igor Blinov, Angelika Kuznetsova


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 13, 2008 - Changes made by Anton Konashenok:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search