Russian translation: (за счет использования углеподатчика) влияние действий кочегара исключено
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:18 Feb 12, 2007
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase:the factor of furnace-stoker is eliminated
3.1. Firiag and Smoke Formation in Solid Fuel Boilers In high-capacity type solid fuel boilers used in central heating and industry, the coal is burnt via mechanically loaded coal burners (stokers) or in liquidized bed firing systems.
Since continuous firing is ensured in overfeed and underfeed stokers and ***the factor of furnace-stoker is eliminated***, the coal can be fired with a higher rate of efficiency in these boilers in comparison to hand-stoked boilers. In liquidized firing systems, an optimum level of air-fuel mixture is provided in addition to continuous burning, which improves firing efficiency to an even higher level. However, the economic applicability of both mechanically loaded coal burners and liquidized bed firing systems to small and medium capacity boilers used in house/apartment type domestic heating is quite limited.