KudoZ home » English to Russian » Engineering (general)

dead bus condition

Russian translation: отсутствие тока в силовой цепи

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dead bus condition
Russian translation:отсутствие тока в силовой цепи
Entered by: Tatiana Lammers
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:02 Jul 11, 2008
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: dead bus condition
With the control switches aligned for automatic operation, and upon sensing a dead bus condition, all available engine/generator sets will start, and close to the bus (Note: If a utility failed contact is not available, a jumper must be installed from 717A to 502).
Tatiana Lammers
United States
отсутствие тока в силовой цепи
Explanation:
dead - обесточенный

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-07-11 02:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

отсутствие напряжения ...
dead - не находящийся под напряжением
(тока может и не быть, если не подключена нагрузка)
Selected response from:

koundelev
Local time: 20:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2отсутствие тока в силовой цепи
koundelev


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
отсутствие тока в силовой цепи


Explanation:
dead - обесточенный

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-07-11 02:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

отсутствие напряжения ...
dead - не находящийся под напряжением
(тока может и не быть, если не подключена нагрузка)

koundelev
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 137

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  island-vlad: или обесточенное состояние шины электропитания. Как вариант
1 hr
  -> Спасибо!

agree  Enote: (состояние) обесточенной шины, bus тут = шина (генератора или КРУ)
1 day9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search