KudoZ home » English to Russian » Engineering (general)

"on"/"off" timer

Russian translation: таймер включения / выключения

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"on"/"off" timer
Russian translation:таймер включения / выключения
Entered by: Vyacheslav Lomaev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:30 Aug 18, 2010
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: "on"/"off" timer
речь про автоматическую систему смазки с таймером

Timer Operation
The timer begins accumulating time when the ignition switch closes. When
the “Off” timer reaches a preset value (set by the end user) the pump will turn
on. The pump remains active for the period set on the “On” timer. Once this
complete cycle is complete it will repeat itself.
When the ignition switch opens the “Off” timer will retain it’s accumulated
time for a period of five days. If the ignition switch closes during this period
it will resume the cycle where it left off. If the ignition switch is not closed
within the five-day time span, the timer will begin with an “on” event once it
has been closed. For information on how to set the time, see the service manual.

Работа таймера
Таймер начинает отсчет времени после замыкания выключателя зажигания. Когда таймер в положении «Выкл» достигнет заданного значения (задается оператором), включится насос. Насос продолжает работать в течение предварительного заданного периода на таймере в положении «Вкл». После завершения всего цикла цикл повторится.
При размыкании выключателя зажигания выключенный таймер будет хранить накопленное время в течение пяти дней. При замыкании ключа зажигания в течение этого периода цикл возобновится с момента прерывания. Если выключатель зажигания не будет замкнут в течение пяти дней, таймер включится сразу в момент его замыкания. Информацию по установке времени см. руководство по обслуживанию.
Vova
Local time: 00:38
таймер включения / выключения
Explanation:
-
Selected response from:

Vyacheslav Lomaev
Russian Federation
Local time: 01:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1таймер включения / выключения
Vyacheslav Lomaev
3 +1таймер интервалов включения и паузыEnote
4таймер, действующий / работающий по принципу "включено - выключено"
Alexander Ryshow


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
таймер, действующий / работающий по принципу "включено - выключено"


Explanation:
или двухпозиционный таймер

сварочное оборудование, газовые смесители, сварочные горелки ...
Исходное затемнение составляет 4DIN и регулируется до 13DIN, имеет двухпозиционный таймер (slow/fast) регулировки времени возврата в исходное состояние. ...
www.krasweld.ru/ - Сохраненная копия - Похожие

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2010-08-18 11:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

а не может быть таймер включения / выключения (отключения)? гуглится неплохо

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 87
4 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: он не on/off а смотри контекст он либо on либо off

Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
таймер включения / выключения


Explanation:
-

Vyacheslav Lomaev
Russian Federation
Local time: 01:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: А как это лучше перевести тогда If the ignition switch is not closed within the five-day time span, the timer will begin with an “on” event once it has been closed.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Sukhoviy: Да.
2 mins

neutral  Alexander Ryshow: согласен (и потому предложил этот вариант на 12-й минуте)
6 mins
  -> Когда свой вариант писал, то Вашего добавления еще не было. Рад, что наши формулировки совпали.
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
таймер интервалов включения и паузы


Explanation:
там по сути 2 таймера - интервалов Откл и Вкл.

--------------------------------------------------
Note added at 41 мин (2010-08-18 12:12:22 GMT)
--------------------------------------------------

Если выключатель зажигания не будет замкнут в течение пяти дней, то в момент его замыкания таймер сразу переходит в состояние "Вкл".

Enote
Local time: 00:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3886

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  andress: вот и я думаю, что таймеров тут должно быть два
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 23, 2010 - Changes made by Vyacheslav Lomaev:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search