17:54 Mar 12, 2007 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nik-On/Off Ukraine Local time: 09:14 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
nimby Противник нового Explanation: Not in my backyard |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
leaving aside private and NIMBY considerations без учета соображений личного характера и принципа "Только не у меня дома!" Explanation: принцип "Только не у меня дома!" принцип "Только не у меня дома!" Concept definition: *. Not In My BackYard: phrase used to describe people who encourage the development of agriculture ... www.eionet.europa.eu/gemet/concept?cp=10968&langcode=ru |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby …не принимая во внимание частные соображения, а также сняв запрет на вторжение в личное пространство Explanation: Примерно так получилось при попытке перевести все предложение целиком :) -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-03-12 18:10:22 GMT) -------------------------------------------------- или проще: ... не принимая во внимание частные соображения и вторжение в личное пространство. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby Чур не у нас Explanation: Вариант погрубее "Только не у меня под носом" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby Ребята, да я всей душой! Ну вы уж как-нибудь без меня... Explanation: ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby см. Explanation: Чтобы придумать что-то конкретное, нужно знать, что за проект. Поэтому мои варианты пока с вопросительным знаком. нежелание иметь (что именно - вставьте сами по контексту) у себя под боком (?) брезгливость (?) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2007-03-12 18:09:11 GMT) -------------------------------------------------- соображения личной безопасности (?) (если, например, речь о строительстве атомной станции) -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-03-12 21:01:10 GMT) -------------------------------------------------- Наталья, посмотрела, но не очень поняла, что за проект или проекты, т. е. к чему именно относится "NIMBY". Если речь о том, что участники дискусии обсуждают некие объекты водного строительства, то я бы предложила что-то вроде "страхи, связанные с нежеланием иметь объект строительства у себя под боком". А в более общем варианте - что-то вроде "личные соображения и страхи (опять же, например, связанные с близостью объекта)" или как выше - "соображения личной безопасности". -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-03-12 21:16:30 GMT) -------------------------------------------------- Или уберите "строительство", оставьте один "объект". Речь, наверное, все-таки об неких объектах, с которыми не хотят жить рядом. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-03-12 22:12:31 GMT) -------------------------------------------------- Ну тогда "соображения из разряда "где угодно, только не у меня под боком". Это передаст оттенок двойных стандартов. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby ННН Explanation: Такого сокращения в РЯ пока нет... Есть ходовое выражение "нам не надо" или "этого нам не надо"... Синдром ННН... Короче, на фиг это нам не надо. Большое спасибо. Пусть Иран делает. ... Братья из Китайского синдрома явно не дружили с геометрией. ... groups.rambler.ru/groups/ rambler.news.world/10519739.4.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby без моего непосредственного участия Explanation: Или, как у классиков "Сочуйствую, но помочь не могу" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nimby НИМБИ Explanation: И тут я выезжаю во всем белом на белом коне... и предлагаю написать просто НИМБИ. Ну уж больно красивое слово получается :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.