14:18 Dec 21, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Esoteric practices | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jill Conklin Achkasova Russian Federation Local time: 16:25 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
... с которыми вы себя идентифицируете Explanation: ... (к числу которых вы себя причисляете) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
которым вы сделали себя известным Explanation: the context here is very strange for the wording - it sounds more like they meant, "to whom you have made yourself known" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
с которыми вы себя отождествляете Explanation: по моему и так все ясно - обыкновенное предложение, обыкновенная лексика... -------------------------------------------------- Note added at 24 мин (2010-12-21 14:42:44 GMT) -------------------------------------------------- исходя из добавленного контекста я бы перевел "... которые вы обнаружили и с которыми установили связь." -------------------------------------------------- Note added at 25 мин (2010-12-21 14:43:44 GMT) -------------------------------------------------- или так " для которых вы стали известны и с которыми установили связь" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
человекоподобными созданиями с соседних планет с которыми вы уже установили контакт Explanation: ...человекоподобными созданиями с соседних планет с которыми вы уже установили контакт identify oneself with - узнавать в ком-то знакомые черты, устанавливать сходство, определять принадлежность -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2010-12-21 17:59:14 GMT) -------------------------------------------------- ...отсюда и "человекоподобный" humankind identified himself with the beings from the other planets - нашёл общие черты |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.