GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:57 Sep 29, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Esoteric practices | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: splotnik Local time: 09:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | на планетарной, национальной или индивидуальной основе |
| ||
3 | в масштабе планеты, социального и индивидуального самосознания |
|
either on earth, national or an individual basis на планетарной, национальной или индивидуальной основе Explanation: А что вас смущает в этом выражении? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
either on earth, national or an individual basis в масштабе планеты, социального и индивидуального самосознания Explanation: Возможен такой вариант интерпретации этой фразы |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.