KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

Finance Shares Services

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Jul 3, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / банковские подразделения
English term or phrase: Finance Shares Services
Название подразделения, готовящего определенную отчетность: Finance Shares Services (FSS) or local Finance department
вот сами названия отчетов
Intra-group dividends and group contributions
Intra-group profits and losses
Capitalized intra-group fees relating to bond and debenture issues
Other intra-group capitalized items, (intangible assets)
Line item detail M
Investments in associated undertakings
Investments in group undertakings
Staff costs: Profit-sharing and EIP/LTIP
Equity: Reconciliation of equity
Equity: Own shares
Anastasia Borisoglebskaya
Local time: 00:56
Advertisement


Summary of answers provided
4по просьбе Кати - и в поддержку Ирины (не считать самостоятельным ответом)
SvetlanaS
4опечатка
Katia Gygax
2 +1отдел ценных бумаг и депозитарий
Iryna Tuerk


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
finance shares services
отдел ценных бумаг и депозитарий


Explanation:
Возможно
отдел ценных бумаг и депозитарий

Iryna Tuerk
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SvetlanaS: Отдел ценных бумаг - то,ч то нужно
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finance shares services
опечатка


Explanation:
Поскольку в одном ряду стоят Finance Shares Services (FSS) и local Finance department, я считаю, что должно быть не Shares а Shared, тогда все становится замечательно логично.

Вот зачем их используют:

http://en.wikipedia.org/wiki/Shared_services

Назвать можно ***Совместное финансовое управление*** или вообще ***совместная бухгалтерия*** - например, нескольких филиалов. Получается, что вся эта отчетность делается на уровне либо совместного управления, либо на уровне местной бухгалтерии. Еак отчеты распределяются, вам из контекста должно быть виднее.


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-07-03 20:07:19 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда сочувствую. Я нашла ОДНУ ссылку (и та индийская), где есть ваша комбинация, вот она: http://jobsearch.monsterindia.com/searchresult.html?jbr=722&... - и так опечатка, т.к. Shares только в заголовке, а во всей колонке описаний вакансий - Shared. Может, у кого приступ мудрости наступит...

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-07-04 09:23:55 GMT)
--------------------------------------------------

В ожидании ответа от Светланы, делюсь тем, что нашла на том самом сайте:

LASSL (2002)11: Personal Social Services (PSS) funding: 2003/04This letter sets out the main aspects of the 2003-04 local government finance settlement which are relevant to the funding provided for social services. The figures for Personal Social Services Formula Spending Share (FSS), grant allocations where available, and other details for each authority appear in the Annexes. The planned Personal Social Services Total Formula Spending provision and level of grants for 2004-05 and 2005-06 are also shown, in Annex A.

5 December 2002

All local authority social services letters section

- по-моему, это к вам не относится.

Там же:

Progress to date challenges ahead National Shared Services InitiativeThis report outlines the progress of the initiative since it was launched in April 2001 and looks at the work ahead. The document gives an overview of Shared Services in the NHS and provides a detailed look at the three main strands of work: shared financial services, electronic staff record and finance, and e-commerce.

3 July 2002

Publications policy and guidance section

Я вошла на сайт www.dh.gov.uk и сделала поиск по вашему сочетанию.

Katia Gygax
Local time: 23:56
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 153
Notes to answerer
Asker: слишком документ серьезным для опечаток, да и встречается эта опечатка раз 20, не меньше. тут дело в чем-то другом.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  SvetlanaS: Вот ссылка на название компании (не Индия) http://www.dh.gov.uk/prod_consum_dh/groups/dh_digitalassets/...
2 hrs
  -> Ссылка не открывается, может, попробуете еще раз послать?/Я вошла в этот сайт с др. стороны, но в этот документ меня не пускают. Если у вас есть доступ, опубликуйте отрывок плз в вопросе или в ответе, надо же понять.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
finance shares services
по просьбе Кати - и в поддержку Ирины (не считать самостоятельным ответом)


Explanation:
Finance Shared Services – you should set out you plans to move to Finance Shares Services (SBS)
or, where a move is not happening, demonstrate how you propose to achieve equivalent levels of
efficiency/cost savings to those offered by SBS

Насколько я понимаю, речь в докменте идет о рекомендациях по реорганизации подразделений, одно из которых Finance Shares Services


    Reference: http://www.dh.gov.uk/prod_consum_dh/groups/dh_digitalassets/...
SvetlanaS
Local time: 09:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search