KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

universal business charge

Russian translation: универсальный/всеохватывающий залог/залоговое обременение

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:03 Jan 18, 2008
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: universal business charge
In countries where universal business charges, floating charges, or other charges covering an entire enterprise are available, the bank holds such a charge.
pashtet
United States
Local time: 22:22
Russian translation:универсальный/всеохватывающий залог/залоговое обременение
Explanation:
никаких процентных ставок

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-01-20 12:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

здесь идет речь фактически о разных названиях одного и того же явления: когда в залог предоставляется не конкретный актив, а любые и все активы компании, включая и те, которые в компании будут появляться и позже, вплоть до погашения долга.

Не надо ставок!!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-01-20 12:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

floating - потому что стоимость "залога" не фиксируется, а может меняться (как по мере появления новых активов, так и по мере изменения стоимости самих активов).
Selected response from:

Clue
Russian Federation
Local time: 05:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1универсальный/всеохватывающий залог/залоговое обременениеClue


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
универсальный/всеохватывающий залог/залоговое обременение


Explanation:
никаких процентных ставок

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-01-20 12:09:00 GMT)
--------------------------------------------------

здесь идет речь фактически о разных названиях одного и того же явления: когда в залог предоставляется не конкретный актив, а любые и все активы компании, включая и те, которые в компании будут появляться и позже, вплоть до погашения долга.

Не надо ставок!!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2008-01-20 12:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

floating - потому что стоимость "залога" не фиксируется, а может меняться (как по мере появления новых активов, так и по мере изменения стоимости самих активов).

Clue
Russian Federation
Local time: 05:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 626

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax: Очень логично, думаю, что и правильно.
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search