20:49 Aug 12, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Angela Greenfield United States Local time: 11:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | batch payment |
| ||
3 | discrete payment |
|
batch payment Explanation: Система расчетов является порейсовой и состоит из 5 рейсов с фиксированными границами. Это означает, что банки отсылают платежи рейсами в ЦБ РФ на ежедневной основе. — http://www.rcb.ru/dep/2007-07/8576/ Результаты обработки информации окончательного рейса 12.08.2010г. в адрес участников электронного обмена направлены в 21 час 43 минуты текущего дня. Окончательная выписка из лицевого счета за 12 августа выдана в 22 часа 36 минут текущего дня. — http://www.cbr.ru/mcirabis/Default.aspx?Prtid=nreg |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
discrete payment Explanation: A discrete payment is one that is made at specific designated times, such as 1 payment each year, 1 payment each month, or two payments each month. Continuous payment means that the money is deposited into your account continuously in time, and can logically be thought of as receiving dollars per day. Discrete compounding means that interest is calculated at discrete times, such as once a year or once a month. http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=4&ved=0CB0QFjAD... -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2010-08-12 21:11:54 GMT) -------------------------------------------------- В настоящее время в платежной системе Банка России существуют автоматизированные системы, базирующиеся на принципах непрерывной, ***дискретной (порейсовой)*** и комбинированной обработки платежей. Под непрерывной понимается такая обработка, при которой платежные документы непрерывно поступают в систему и при выполнении условий немедленного списания сразу исполняются. Дискретная, или порейсовая, обработка предполагает периоды накопления платежных документов и периоды их обработки путем осуществления сеансов взаимозачетов. Комбинированная обработка представляет собой непрерывную обработку в сочетании с сеансами взаимозачета платежей, находящихся в очередях к моменту начала сеанса. http://www.ec-leasing.ru/lang/ru/publications/154.html -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2010-08-12 21:14:09 GMT) -------------------------------------------------- This valuation problem has been circumvented by many authors by either valuing American options as European options, and/or by ignoring the discrete payment of dividends and assuming a continuous dividend yield. http://www.pfn2010.org/papers/1268316541.pdf -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2010-08-17 13:18:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thank you, Marina. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.