https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/finance-general/6479360-ltv-release-level.html

LTV Release Level

Russian translation: см. ниже

13:57 Mar 6, 2018
English to Russian translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: LTV Release Level
...LTV Release Level
esperansa2016
Ukraine
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Я так понял, что это максимальный показатель коэффициента "кредит/залог", при котором выплачивается оговореннаяя по договору сумма.

"Borrower shall be permitted to request the release on a Pro Rata basis of (x)Cash or Cash Equivalents if the LTV Ratio at the time of such request and for the preceding ten (10) Scheduled Trading Days is less than or equal to the LTV Release Level, and immediately following such release will be less than or equal to the LTV Release Level and/or (y) Cash deposited in the Collateral Accounts from the proceeds of a Permitted Sale Transaction if the LTV Ratio immediately following such release is less than or equal to the LTV Reset level;

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1658566/000110465916...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще один пример:

If, during three consecutive collateral valuation dates, the LTV ratio is lower than the LTV release level (65%), Party B (Gigabank) shall pay to Party A (Oil SPE), on the first business day following such date, the absolute value of the required cash margin amount

https://safaribooks.freepaper.me/library/view/handbook-of-co...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

Короткого варианта придумать не смог. Предлагаю описательный вариант: "Максимальное значение коэффициента "кредит/залог", необходимое для выдачи..."

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Вернее: "Максимальное значение коэффициента "кредит/залог", при котором производится выплата ..."

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

Или "... выдача".
Selected response from:

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 20:03
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2см. ниже
FreEditor
Summary of reference entries provided
LTV release level
didimblog

Discussion entries: 1





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ltv release level
см. ниже


Explanation:
Я так понял, что это максимальный показатель коэффициента "кредит/залог", при котором выплачивается оговореннаяя по договору сумма.

"Borrower shall be permitted to request the release on a Pro Rata basis of (x)Cash or Cash Equivalents if the LTV Ratio at the time of such request and for the preceding ten (10) Scheduled Trading Days is less than or equal to the LTV Release Level, and immediately following such release will be less than or equal to the LTV Release Level and/or (y) Cash deposited in the Collateral Accounts from the proceeds of a Permitted Sale Transaction if the LTV Ratio immediately following such release is less than or equal to the LTV Reset level;

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1658566/000110465916...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще один пример:

If, during three consecutive collateral valuation dates, the LTV ratio is lower than the LTV release level (65%), Party B (Gigabank) shall pay to Party A (Oil SPE), on the first business day following such date, the absolute value of the required cash margin amount

https://safaribooks.freepaper.me/library/view/handbook-of-co...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

Короткого варианта придумать не смог. Предлагаю описательный вариант: "Максимальное значение коэффициента "кредит/залог", необходимое для выдачи..."

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Вернее: "Максимальное значение коэффициента "кредит/залог", при котором производится выплата ..."

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-03-07 03:25:07 GMT)
--------------------------------------------------

Или "... выдача".

FreEditor
Uzbekistan
Local time: 20:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 62
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs
Reference: LTV release level

Reference information:
См. 9.1.5 Credit Enhancement Tools — https://safaribooks.freepaper.me/library/view/handbook-of-co...

didimblog
Russian Federation
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: