KudoZ home » English to Russian » Finance (general)

I manage credit lines in excess of 20 million dollars

Russian translation: я управляю кредитныеми линиями с лимитами свыше 20 миллионов долларов для различных компаний группы

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On behalf of the various group companies I manage credit lines in excess of 20 million dollars
Russian translation:я управляю кредитныеми линиями с лимитами свыше 20 миллионов долларов для различных компаний группы
Entered by: engrus
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:03 Apr 5, 2004
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: I manage credit lines in excess of 20 million dollars
On behalf of the various group companies I manage credit lines in excess of 20 million dollars.

The whole sentence please
Thank you
engrus
Local time: 19:42
я управляю кредитныеми линиями с лимитами свыше 20 миллионов долларов для различных компаний группы
Explanation:
Предложенный перевод предполагает, что "the" в оригинале - не ошибка.
Selected response from:

Alexander Demyanov
Local time: 14:42
Grading comment
"the" в оригинале - не ошибка

Спасибо!





4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3...
Galina Blankenship
4 +2я управляю кредитныеми линиями с лимитами свыше 20 миллионов долларов для различных компаний группыAlexander Demyanov
4см ниже
Gulnara Tyndybayeva
4Я занимаюсь ...
shlepakoff


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
i manage credit lines in excess of 20 million dollars
...


Explanation:
От имени различных совместных компаний (концернов) я контролирую кредитные суммы, превышающие 20 миллионов доларов.

Galina Blankenship
United States
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Vardanyan
1 min
  -> спасибо!

agree  Vova
40 mins
  -> thank you

agree  Сергей Лузан: я произвожу/(осуществляю) управление кредитными линиями на сумму свыше двадцати миллинов долларов
1 hr
  -> thank you

neutral  Alexander Demyanov: credit lines (кредитные линии) - это не кредитные суммы
5 hrs
  -> как таковой разницы большой нет, credit lines - максимальные (предельные) суммы кредита, кредитный лимит, но если только вы настаиваете :))

neutral  Irina Lychak: credit lines - кредитные линии. Устоявшийся термин в банковской практике.
9 hrs
  -> Значит быть тому! :))
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i manage credit lines in excess of 20 million dollars
Я занимаюсь ...


Explanation:
Я занимаюсь управлением кредитными линиями свыше двадцати миллинов долларов от лица различных групповых компаний.


shlepakoff
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
i manage credit lines in excess of 20 million dollars
я управляю кредитныеми линиями с лимитами свыше 20 миллионов долларов для различных компаний группы


Explanation:
Предложенный перевод предполагает, что "the" в оригинале - не ошибка.

Alexander Demyanov
Local time: 14:42
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Grading comment
"the" в оригинале - не ошибка

Спасибо!





Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irina Lychak
4 hrs
  -> Спасибо.

agree  Yakov Tomara: Все равно, по-моему, ошибка, но, видимо, хотели им выразить именно то, что Вы подумали :-)
6 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i manage credit lines in excess of 20 million dollars
см ниже


Explanation:
Представляя интересы ряда групп компаний, я управляю работой по кредитным линиям свыше 20 млн долларов.

тут, как правильно было подмечено ранее, важно подчеркнуть артикль the, т.е. определенные группы компаний.

Gulnara Tyndybayeva
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search