Russian translation: (обязательные) требования и (дополнительные) рекомендации
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:54 Jul 2, 2004
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase:'Shall-Recommendations' and ‘Should-Suggestions’
Conceptually, the scoring system enables a company displaying an active corporate governance commitment and fulfilling all 'Shall-Recommendations’ of the German Corporate Governance Code to reach a score of 75%. If the additional ‘Should-Suggestions’ of the Code and further international best practice-standards are fulfilled, the maximum ‘Total Score’ of 100% can be achieved.