KudoZ home » English to Russian » Food & Drink

Antibiotic/Residue Testing

Russian translation: пробы на остаточные количества антибиотиков

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:53 Oct 27, 2007
English to Russian translations [PRO]
Food & Drink
English term or phrase: Antibiotic/Residue Testing
Помогите, пожалуйста, понять поточнее смысл фразы
Заголовок (пищевое производство):

General Quality Systems/Monitoring Programs/GMP
Далее идет перечисление таких систем/программ:
Use of Approved Chemicals
Use of Approved Suppliers
Rework Practices
Residual Chemical Testing
Formulation
Post Cook Chilling
Post Cook Recontamination (Prevention of)
Mycotoxin Testing
Вариант: Проверка на наличие антибиотиков/остаточных веществ

Спасибо большое!
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 12:53
Russian translation:пробы на остаточные количества антибиотиков
Explanation:
Конечно, дословно нужно бы переводить "пробы (контроль) на антибиотики и остаточные вещества", но практически во всех английских ссылках про тестовые системы речь идет о antibiotic residue - именно об остатках антибиотиках, поэтому я и предлагаю такой вариант. Кроме того, контроль остаточных количеств автоматически выявит антибиотик в более высоких дозах, поэтому реально ничего не теряется.

ндрю Четли. Проблемные лекарства - Антибиотики: Кризис с ...
Присутствие остаточных антибиотиков в мясе, молоке и их продуктов ..... Если не установить контроль, в будущем нам угрожает несколько опасностей. ...www.antibiotic.ru/books/pd/10.shtml

1.2 Основные методы контроля антибиотиков, поллютантов в продуктах пчеловодства. ..... Методы определения ***остаточных количеств*** пестицидов, антибиотиков, ...
vipdisser.com/146422.rtf

Международная ассоциация производителей фасованного меда
Важно оценить отношение разных стран к наличию в меду ***остаточных количеств антибиотиков***. В США, ЕС и Японии их присутствие в меду запрещено. ...
beekeeping.newhost.ru/Arhiv/a2005/n905_53.htm

S & S Food Testing Laboratories - Antibiotic Residue Food Testing
- [ Перевести эту страницу ]
Strasburger & Siegel ... Your Laboratory Partner. Established in 1926, Strasburger & Siegel is one of the oldest laboratories in the country dedicated to ...
www.sas-labs.com/services/antibiotic_residue_testing.asp

ЕЛЬВОТЕСТ – гостированный метод контроля антибиотиков в молоке.
ДЕЛЬВОТЕСТ – гостированный метод контроля антибиотиков в молоке. ... например, остатки антибиотиков, то они будут диффундировать в агаровую среду и, ...
old.d2d.ru/DIR00/111913.htm - 31k
Selected response from:

Marina Mrouga
Local time: 13:53
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4измерение остаточного уровня антибиотиков и химикатов / или хим. продуктов
Katia Gygax
3 +1тестирование по определению остаточных количеств антибиотиков
Jolanta Cakke
4пробы на остаточные количества антибиотиков
Marina Mrouga
4тестирование на антибиотики и остаточные продукты
Stanislav Korobov


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
antibiotic/residue testing
тестирование на антибиотики и остаточные продукты


Explanation:
.

Stanislav Korobov
Ukraine
Local time: 13:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
antibiotic/residue testing
пробы на остаточные количества антибиотиков


Explanation:
Конечно, дословно нужно бы переводить "пробы (контроль) на антибиотики и остаточные вещества", но практически во всех английских ссылках про тестовые системы речь идет о antibiotic residue - именно об остатках антибиотиках, поэтому я и предлагаю такой вариант. Кроме того, контроль остаточных количеств автоматически выявит антибиотик в более высоких дозах, поэтому реально ничего не теряется.

ндрю Четли. Проблемные лекарства - Антибиотики: Кризис с ...
Присутствие остаточных антибиотиков в мясе, молоке и их продуктов ..... Если не установить контроль, в будущем нам угрожает несколько опасностей. ...www.antibiotic.ru/books/pd/10.shtml

1.2 Основные методы контроля антибиотиков, поллютантов в продуктах пчеловодства. ..... Методы определения ***остаточных количеств*** пестицидов, антибиотиков, ...
vipdisser.com/146422.rtf

Международная ассоциация производителей фасованного меда
Важно оценить отношение разных стран к наличию в меду ***остаточных количеств антибиотиков***. В США, ЕС и Японии их присутствие в меду запрещено. ...
beekeeping.newhost.ru/Arhiv/a2005/n905_53.htm

S & S Food Testing Laboratories - Antibiotic Residue Food Testing
- [ Перевести эту страницу ]
Strasburger & Siegel ... Your Laboratory Partner. Established in 1926, Strasburger & Siegel is one of the oldest laboratories in the country dedicated to ...
www.sas-labs.com/services/antibiotic_residue_testing.asp

ЕЛЬВОТЕСТ – гостированный метод контроля антибиотиков в молоке.
ДЕЛЬВОТЕСТ – гостированный метод контроля антибиотиков в молоке. ... например, остатки антибиотиков, то они будут диффундировать в агаровую среду и, ...
old.d2d.ru/DIR00/111913.htm - 31k

Marina Mrouga
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
antibiotic/residue testing
тестирование по определению остаточных количеств антибиотиков


Explanation:
http://jds.fass.org/cgi/content/abstract/71/6/1691

Cowside Antibiotic Residue Testing
G. M. Jones and Erin H. Seymour1
Department of Dairy Science, Virginia Polytechnic Institute and State University, Blacksburg 24061


ABSTRACT

Detectable concentrations of antibiotic residues in milk supplies are illegal. They interfere with manufacturing of some dairy products, may cause hypersensitivity or resistance to drug therapy in humans, and are perceived by consumers as undesirable. Antibiotics are used for intramammary, intramuscular, oral, or reproductive therapy to counter acute or subacute diseases. Residues can result for many reasons, including poor records of treatment, failure to observe recommended label withdrawal time, prolonged drug clearance, treated animal identification problems, products not used according to label directions, lack of advice on withdrawal period, and others. Several effective and useful on-farm residue screening tests are available and should be used to monitor cows treated with an antibiotic for any reason. Herds that use drugs without label directions or that do not follow label directions should find these tests valuable. Producers must understand how to interpret the results of these tests. Also, dairy farmers must recognize if the selected test method is capable of detecting those antibiotics in use and what are to be monitored.



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 20:58:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.dsm.com/le/en_US/delvotest/html/home.htm

Antibiotic residue testing with Delvotest: safe and simple
Delivering high quality milk is of major importance to farmers, since food safety and the wholesome image of dairy are at stake. With high quality milk farmers achieve maximum profits. To guarantee the quality of your milk, a key concern is to prevent antibiotic residue contamination. Testing milk on antibiotic residues is made simple and effective with Delvotest test kits, specially designed for use on farms. DSMs Delvotest is recognised as the gold standard in antibiotic residue testing. So, give your milk the green light with Delvotest!


http://www.aciar.gov.au/project/FIS/2007/029

Research that works for developing countries and Australia
Project ID:FIS/2007/029: Support for antibiotic residue testing in fisheries products



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Мне кажется, что slash лишний.

Вот как эта тема представлена по-русски:

http://www.bestpravo.ru/ussr/data02/tex12830.htm

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ ОСТАТОЧНЫХ КОЛИЧЕСТВ АНТИБИОТИКОВ В ПРОДУКТАХ ЖИВОТНОВОДСТВА (УТВ. МИНЗДРАВОМ СССР 29.06.1984 N 3049-84)
(по состоянию на 7 октября 2006 года)



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

www.rps.ru/nacproekt.doc



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:17:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://komprod.com/ru/products/39/40/

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rostest.ru/content/ru/laboratiry354.html

http://komprod.com/

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:47:35 GMT)
--------------------------------------------------

или:
испытания по определению остаточных количеств антибиотиков

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-10-27 21:51:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://injene.ru/docs/obzorw06.htm

МУК 4.1.2158-07 "Определение остаточных количеств антибиотиков тетрациклиновой группы и сульфаниламидных препаратов в продуктах животного происхождения методом иммуноферментного анализа"

Опубликовано: официальное издание, Бюллетень нормативных и методических документов Госсанэпиднадзора. Выпуск 1 (27), март 2007.



Настоящие методические указания устанавливают методы определения остаточных количеств антибиотиков тетрациклиновой группы и сульфаниламидных препаратов в пищевом сырье и пищевых продуктах животного происхождения (в мясе и мясопродуктах; в птице и птицепродуктах; в молоке и молочных продуктах) на основе твердофазного иммуноферментного анализа (ИФА).
При определении методом ИФА антибиотиков тетрациклиновой группы предел обнаружения их составляет от 0,0015 мг/кг до 0,15 мг/кг в зависимости от вида продукта; для сульфаниламидных препаратов - от 0,002 мг/кг до 0,02 мг/кг в зависимости от вида продукта.
Методические указания предназначены для органов и учреждений Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, осуществляющих контроль качества и безопасности продовольственного сырья и пищевых продуктов, а также могут быть использованы для проведения производственного контроля другими испытательными лабораториями, аккредитованных в порядке, установленном Правительством Российской Федерации.
Методические указания не могут быть применены для арбитражных исследований.

Введены впервые.
Дата введения в действие 18.01.2007.



Jolanta Cakke
Italy
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nina Nikitina: у нас в нормативных документах все-таки принят термин "испытания" , а не "тестирование"
10 hrs
  -> Да, спасибо, испытания.
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
antibiotic/residue testing
измерение остаточного уровня антибиотиков и химикатов / или хим. продуктов


Explanation:
Измерения или пробы. Испытания бывают у ракет, турбин и самолетов.

Я бы написала "измерение", у вас же ясно из контекста, что есть они, да и вообще ясно, что они всегда присутствуют, вопрос в каких дозах и являются ли эти остаточные дозы допустимыми по существующим нормам. Мне также кажется ясно из контекста, что речь идет и об антибиотиках, и о химикатах.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-10-28 13:19:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

У вас же рядом написано, что контролируют не только антибиотики.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-10-28 13:20:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Были бы антибиотики, не было бы никакого слэша.

Katia Gygax
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search