respectively are created right now

Russian translation: ---

10:03 Mar 12, 2007
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / отчет аудитора
English term or phrase: respectively are created right now
не понял смысла предложения

Most of this information already exists in different EXCEL –Files respectively are created right now. To take decision what kind of ERP System will be used later on in this moment, will bring you in the position to arrange all dates as they will be requested in the final ERP-System to be transferred automatically with minor adjustment work.
Большая часть этой информации уже имеется в различных экселевских файлах. дяльше что-то мутно про are created right now


Весь абазац мутный какой-то
Большая часть этой информации уже имеется в различных экселевских файлах. Для того чтобы сейчас выбрать систему управления предприятием ?????
Vova
Local time: 13:17
Russian translation:---
Explanation:
вариант: Большая часть этой информации уже имеется в различных файлах формата Эксель или создается сейчас. В этот момент вы должны принять решение о том, какой тип системы ЭРП будет исопльзоваться, при этом вы перейдете в меню конфигурирования всех данных (мне кажется, здесь данные, а не даты) для окончательного варианта ....
Selected response from:

Enote
Local time: 13:17
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3см. ниже
Aizada Khalimbetova
3В настоящий момент продолжается создание соотвествуюших файлов.
Faina Furman
2---
Enote


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см. ниже


Explanation:
просто попытка понять чего же не хватает в первом предложении: возможно "which"

Most of this information already exists in different EXCEL –Files, "which" respectively are created right now

Aizada Khalimbetova
Local time: 15:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
---


Explanation:
вариант: Большая часть этой информации уже имеется в различных файлах формата Эксель или создается сейчас. В этот момент вы должны принять решение о том, какой тип системы ЭРП будет исопльзоваться, при этом вы перейдете в меню конфигурирования всех данных (мне кажется, здесь данные, а не даты) для окончательного варианта ....


Enote
Local time: 13:17
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
В настоящий момент продолжается создание соотвествуюших файлов.


Explanation:
Похоже, оригинал сам по себе является подстрочным \ машинным переводом - отсюда "кривые" предложения. Попробовала абстрагироваться и сделать художественный перевод. Вот что получилось:

Начало, как у всех "Большая часть этой информации уже имеется в различных файлах (формата) Эксель."

Мое продолжение:
"В настоящий момент создание соотвествуюших файлов продолжается. Если вы уже сейчас примете решение, какой системой планирования и управления ресурсами предприятия (=ERP System) пользоваться в дальнейшем, вы сможете систематизировать все данные таким образом, чтобы они в дальнейшем переносились в окончательный вариант системы автоматически. с минимальными изменениями.

Hope it helps.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-03-12 18:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

"ERP" сокр. от Enterprise Resource Planning =
планирование и управление ресурсами предприятия

Lingvo Online http://www.lingvo.ru/lingvo/

Faina Furman
Israel
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: писал немец

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search