12:40 Dec 25, 2010 |
English to Russian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Андрей Агарков Ukraine Local time: 11:49 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
побывать в своем мире во время полета Explanation: ++++ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
находясь в небесах, не терять связи со своим миром Explanation: Или просто "и в небесах не терять связи со своим миром". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
оставаться на связи в небе также, как на земле Explanation: В оригинале нет упоминания о земле, но противопоставление неба и земли лучше передает смысл, заложенный в слогане - с компанией ОнЭйр вы можете выходить в интернет также, как если бы были у себя дома. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2010-12-25 13:11:04 GMT) -------------------------------------------------- Возможен вариант без противопоставления неба и земли: оставаться на связи и в небе. |
| |