GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:44 Jun 23, 2004 |
English to Russian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrey Belousov (X) United States Local time: 11:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Мы обеспечим самое важное, и сделаем это со вкусом |
| ||
3 | обеспечим |
| ||
3 | предоставить/поставить профессионально |
| ||
3 | и сделаем это качественно |
|
Мы обеспечим самое важное, и сделаем это со вкусом Explanation: # -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2004-06-23 10:55:35 GMT) -------------------------------------------------- Full sentence: \"Мы не будем вмешиваться в решение каждой организационной проблемы филиала, но мы обеспечим самое важное, и сделаем это со вкусом!\" |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 min confidence:
18 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|