12:59 Feb 16, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Geology / subsea control systems | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Levis Local time: 16:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | блок управления заслонками наклонной скважины |
| ||
3 +1 | изготовителя системы внутрискважинного оборудования |
|
блок управления заслонками наклонной скважины Explanation: При необходимости система производственного контроля должны быть в состоянии блокировать и замещать команду от управляющего источника на заслонки наклонной скважины во время аварийных остановов или в ходе обычной работы заслонок для обеспечения их безопасности. Example sentence(s):
Reference: http://gasforum.ru/obzory-i-issledovaniya/792/ Reference: http://www.bestreferat.ru/referat-209983.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
изготовителя системы внутрискважинного оборудования Explanation: т.е. у данной системы предполагается меньший приоритет в управляющих сигналах, раз should be able to override -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2012-02-16 13:08:36 GMT) -------------------------------------------------- UPD: поставщик тоже возможен, но тогда теряется нить смысла, вместо него вставляется какой-то "сервисный" оттенок -------------------------------------------------- Note added at 2 days18 hrs (2012-02-19 07:57:12 GMT) -------------------------------------------------- Спасибо, Татьяна! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.