KudoZ home » English to Russian » Geology

downhole vendor

Russian translation: изготовителя системы внутрискважинного оборудования

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:59 Feb 16, 2012
English to Russian translations [PRO]
Geology / subsea control systems
English term or phrase: downhole vendor
If required, the production control system should be able to override the downhole vendor command to the valves during emergency shutdowns or production valve operations to ensure safety operations are not compromised.
verruckt
Russian translation:изготовителя системы внутрискважинного оборудования
Explanation:
т.е. у данной системы предполагается меньший приоритет в управляющих сигналах, раз should be able to override

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-02-16 13:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

UPD: поставщик тоже возможен,
но тогда теряется нить смысла, вместо него вставляется какой-то "сервисный" оттенок

--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2012-02-19 07:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Спасибо, Татьяна!
Selected response from:

Levis
Local time: 23:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1изготовителя системы внутрискважинного оборудования
Levis
4блок управления заслонками наклонной скважины
Vladys


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
блок управления заслонками наклонной скважины


Explanation:
При необходимости система производственного контроля должны быть в состоянии блокировать и замещать команду от управляющего источника на заслонки наклонной скважины во время аварийных остановов или в ходе обычной работы заслонок для обеспечения их безопасности.

Example sentence(s):
  • Наклонные скважины с большим отклонением от вертикали .... В колонне вырезается окно, в котором устанавливается подвижная заслонка. ... кабин
  • Скважина – вертикально или наклонная горная выработка круглого сечения небольшого ...... спайдера с блоком клиньев и блока управления элект

    Reference: http://gasforum.ru/obzory-i-issledovaniya/792/
    Reference: http://www.bestreferat.ru/referat-209983.html
Vladys
Ukraine
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
изготовителя системы внутрискважинного оборудования


Explanation:
т.е. у данной системы предполагается меньший приоритет в управляющих сигналах, раз should be able to override

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-02-16 13:08:36 GMT)
--------------------------------------------------

UPD: поставщик тоже возможен,
но тогда теряется нить смысла, вместо него вставляется какой-то "сервисный" оттенок

--------------------------------------------------
Note added at 2 days18 hrs (2012-02-19 07:57:12 GMT)
--------------------------------------------------

Спасибо, Татьяна!

Levis
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatyana Leshkevich: или разработчика оборудования для скважинных работ
2 days16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search