KudoZ home » English to Russian » Human Resources

on-demand talent management

Russian translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:11 Nov 28, 2013
English to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
English term or phrase: on-demand talent management
XXX, the leading provider of on-demand talent management solutions for higher education and government, will host a webcast entitled “A Breakthrough in Faculty Recruitment”.
Valery Kaminski
Belarus
Local time: 04:14
Russian translation:см.
Explanation:
Не знаю, можно ли on-demand удачно передать по-русски. Я бы написал вот так: "ведущий поставщик услуг по развитию кадрового потенциала работников государственных служб и сферы высшего образования". Как по мне, так если услуги предоставляются, то по запросу.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-11-28 11:55:11 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда либо поставщик специализированного программного обеспечения, либо поставщик ПО для оперативного решения кадровых вопросов, в зависимости от того, что под on-demand подразумевает сама компания. Либо ПО, которое разрабатывается специально под каждого клиента по его требованию, либо ПО, которое решает его вопросы, опять же, по первому его требованию.
Selected response from:

Yelisey Moroz
Ukraine
Local time: 04:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2см.
Yelisey Moroz
3своевременное управление кадрамиNatalia_pldt
3незамедлительные решения в области управлеченских талантов
erika rubinstein


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
незамедлительные решения в области управлеченских талантов


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 03:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см.


Explanation:
Не знаю, можно ли on-demand удачно передать по-русски. Я бы написал вот так: "ведущий поставщик услуг по развитию кадрового потенциала работников государственных служб и сферы высшего образования". Как по мне, так если услуги предоставляются, то по запросу.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-11-28 11:55:11 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда либо поставщик специализированного программного обеспечения, либо поставщик ПО для оперативного решения кадровых вопросов, в зависимости от того, что под on-demand подразумевает сама компания. Либо ПО, которое разрабатывается специально под каждого клиента по его требованию, либо ПО, которое решает его вопросы, опять же, по первому его требованию.

Yelisey Moroz
Ukraine
Local time: 04:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Собственно, именно on-demand и представляет главную трудность. У меня в тексте речь о программном обеспечении для крупной организации. on-demand talent management solutions - это такой софт, который позволяет быстро решать кадровые вопросы.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dilshod Madolimov
24 mins
  -> Спасибо!

agree  xxxMariyaN
51 days
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
своевременное управление кадрами


Explanation:
Если это программа, то, возможно, вот такой вариант подойдет:
лидирующий провайдер программных решений по своевременному управлению кадрами.


Natalia_pldt
Russian Federation
Local time: 04:14
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search