09:27 May 24, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nikolai Muraviev Russian Federation Local time: 21:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Режим RUN... |
|
run mode, screen displays working depth Режим RUN... Explanation: RUN (большими буквами) - название режима, переводить не надо, а в скобочках объяснить, что это - режим работы. ...экран показывает рабочую глубину... -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs 24 mins (2005-05-24 15:51:49 GMT) -------------------------------------------------- ... Сергей подсказывает: \"индикатор/дисплей показывает...\" Наверно, лучше \"дисплей\" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|