GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:40 Jul 17, 2005 |
English to Russian translations [PRO] Science - IT (Information Technology) / Chemistry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Spiridonov United Kingdom Local time: 13:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | обработка текущих операций |
| ||
4 | организация рутинных операций |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
обработка текущих операций Explanation: вариант |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
организация рутинных операций Explanation: программирование рутинных операций -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 40 mins (2005-07-17 23:20:52 GMT) -------------------------------------------------- рутинных в смысле daily common... операций, не требующих творческого подхода и выполняемых в заданное время в определенной последовательности, что действительно лучше запрограммировать в пользовательских настройках... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.