Russian translation: только выбираются из пеленок (там, где другие уже бреют усы)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
getting out of the gate
только выбираются из пеленок (там, где другие уже бреют усы)
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase:getting out of the gate
AirTight Networks shows great promise and impressed us with its location monitoring, but it's still ***getting out of the gate*** in some features that others have provided for some time. Highwall Technologies provides basic rogue detection and identifies a small set of attacks, but its relatively sparse GUI couldn't compete with the depth of the others