KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

on-site deployment

Russian translation: [выездные специалисты] по планированию развертывания ПО

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:31 Sep 14, 2011
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: on-site deployment
Customers will extend their IT staff with on-site deployment planning experts and get started with your migration to PROGRAMMES.
Vitaliy Parfeniuk
Ukraine
Local time: 02:55
Russian translation:[выездные специалисты] по планированию развертывания ПО
Explanation:
on-site, исходя из предоставленного довольно скудного контекста, на мой взгляд, относится скорее к experts (специалистам). Эти специалисты занимаются планированием развертывания программного обеспечения, т.е. выезжают на место, проводят анализ и составляют план.
Selected response from:

Svetlana Babrauskiene
Russian Federation
Local time: 01:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1развертывание на месте
Ekaterina Mikhailova
3 +2[выездные специалисты] по планированию развертывания ПО
Svetlana Babrauskiene
4 +1эксперты по планированию мероприятий по развертыванию системы/программы внутри [в рамках] компанииFernsucht


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
эксперты по планированию мероприятий по развертыванию системы/программы внутри [в рамках] компании


Explanation:
along these lines

Fernsucht
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Shirokov
1 day 19 hrs
  -> благодарю
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
[выездные специалисты] по планированию развертывания ПО


Explanation:
on-site, исходя из предоставленного довольно скудного контекста, на мой взгляд, относится скорее к experts (специалистам). Эти специалисты занимаются планированием развертывания программного обеспечения, т.е. выезжают на место, проводят анализ и составляют план.

Svetlana Babrauskiene
Russian Federation
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katerina O.
6 hrs
  -> спасибо

agree  sas_proz
7 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
развертывание на месте


Explanation:
специалисты по развертыванию системы на месте

Ekaterina Mikhailova
Russian Federation
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо за помощь!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Shelukhin
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search