KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

lifetime write capacity

Russian translation: объем записи на протяжении гарантийного срока службы

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lifetime write capacity
Russian translation:объем записи на протяжении гарантийного срока службы
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:07 Dec 1, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-04 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Hard drive
English term or phrase: lifetime write capacity
The phrase is related to warranty terms of a hard drive and the warranty is given until the product reaches its total lifetime write capacity.
Elmurod R
Uzbekistan
Local time: 18:53
объем записи на протяжении гарантийного срока службы
Explanation:
www.outsidethebox.ms › Popular
Ресурс диска 64GB составляет 20GB в день на протяжении трех лет, ... 20GB в день – это около 22TB за три года гарантийного срока службы,

Как разобраться в атрибутах SMART вашего SSD
www.outsidethebox.ms › Popular
.... Основано на гарантированной записи 70GB в день на протяжении 5 лет.

www.thg.ru/storage/silicon_motion_sm2256/print.html2 апр. 2015 г. - ... но при этом сохранить гарантированный объем записи данных на ...
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 16:53
Grading comment
Thanks. I assume your translation best conveys original meaning.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ресурс записи на протяжении срока эксплуатации
VASKON
3объем записи на протяжении гарантийного срока службы
mk_lab


Discussion entries: 8





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
объем записи на протяжении гарантийного срока службы


Explanation:
www.outsidethebox.ms › Popular
Ресурс диска 64GB составляет 20GB в день на протяжении трех лет, ... 20GB в день – это около 22TB за три года гарантийного срока службы,

Как разобраться в атрибутах SMART вашего SSD
www.outsidethebox.ms › Popular
.... Основано на гарантированной записи 70GB в день на протяжении 5 лет.

www.thg.ru/storage/silicon_motion_sm2256/print.html2 апр. 2015 г. - ... но при этом сохранить гарантированный объем записи данных на ...

mk_lab
Ukraine
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 619
Grading comment
Thanks. I assume your translation best conveys original meaning.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ресурс записи на протяжении срока эксплуатации


Explanation:
liftime - это срок эксплуатации, а не гарантии.
Для топовых моделей они могут совпадать, (lifetime warranty) так производитель демонстрирует (и обеспечивает) высочайшее качество.
Ресурс для SSD записи выражается в количестве операций записи/стирания или в общем объёме данных, которые можно записать на диск в течение его срока эксплуатации (TBW).
Для серверных дисков, которые работают постоянно, ресурс обычно выражается в часах наработки на отказ (MTBF), числом невосстановимых ошибок, числом срабатываний головок. - см. ссылку на спецификацию дисков.



    Reference: http://www.seagate.com/www-content/datasheets/pdfs/surveilla...
VASKON
Russian Federation
Local time: 16:53
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artem Vakhitov: Мне кажется, если используется термин "ресурс", то "срок эксплуатации/службы" можно опустить: "ресурс" уже подразумевает переход в предельное состояние.
27 mins
  -> Good point! Согласен. // хотя это верно только если ресурс выражен в часах, и режим работы непрерывный.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): mk_lab, Tanami, sas_proz


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 1, 2016 - Changes made by sas_proz:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search