KudoZ home » English to Russian » IT (Information Technology)

Dept CH

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:21 Feb 5, 2018
English to Russian translations [PRO]
IT (Information Technology)
English term or phrase: Dept CH
MAKE CHECK PAYABLE TO
Zendesk, Inc.
Dept CH 19895
Palatine, IL 60055-9895
Николай
Russian Federation
Local time: 18:19

Summary of reference entries provided
Lockbox Address for Checks
didimblog

Discussion entries: 2





  

Reference comments


5 hrs
Reference: Lockbox Address for Checks

Reference information:
Речь идёт о специальном почтовом абонентском ящике, куда можно присылать денежные чеки для оплаты.
Dept CH - это, похоже, часть идентификатора этого а/я. Может, это региональный центр обработки почты.
Адрес, конечно, необходимо указать в оригинальном виде.

---

Пример.

Lockbox Address for Checks:
SimplexGrinnell
Dept CH 10320
Palatine, IL 60055-0320
Note: The above is a PO Box – No Federal Express accepted.
https://www.tycosimplexgrinnell.com/preferred-payment-method...


"Lockbox banking is a service provided by banks to companies for the receipt of payment from customers. Under the service, the payments made by customers are directed to a special post office box instead of going to the company. The bank goes to the box, retrieves the payments, processes them and deposits the funds directly into the company's bank account".
https://www.investopedia.com/terms/l/lockboxbanking.asp

"In general, a lockbox is a post-office box (PO box) that is accessible by a bank. A company may set up a lockbox service with its bank for receiving customers' payments. The company's customers send their payments to the PO box. Then the bank collects and processes these payments directly and deposits them to the company's account".
https://en.wikipedia.org/wiki/Lock_box

---

Пример.
Иногда в качестве lock box указывается а/я, P.O.Box (второй адрес).
В третьем адресе указан и PO Box, и lock box (предположительно), их номера совпадают.


"please remit payments to one of the following locations nearest you:

western states:
iPROMOTEu, Inc.
Department LA 23232
Pasadena, CA 91185-3232

eastern states:
iPROMOTEu, Inc.
PO Box 200896
Pittsburgh, PA 15251-0896

mid-western states:
iPROMOTEu, Inc.
Department CH 17195
Palatine, IL 60055-7195

southern states:
iPROMOTEu, Inc.
Department 2419
PO Box 122419
Dallas, TX 75312-2419"

http://www.excellencepromo.com/contactus/ipromoteu.html


CH - это Chicago, который в штате Illinois, как и Palatine.
LA - Los Angeles, который в штате California, как и Pasadena.

В четвёртом адресе указывается просто Department без указания местонахождения. Может, потому, что он очевиден из-за индекса. Может, Dept и Department указывают на какую-то специфику ящика.

---

Вот ещё интересный пример - http://www.siegelagency.com/docs/billing/ACE-Payment-Options...

Lockbox Address
ACE USA
Dept. CH 14089
Palatine, IL 60055-4089

Overnight Address
Chicago Regional Lockbox
Attn: Box 14089
5505 N. Cumberland Avenue, Suite 301
Chicago, IL 60656
Phone: 773.763.5631


Номера ящиков одинаковые.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-02-05 17:15:21 GMT)
--------------------------------------------------

А, может, Dept указывает, что чек принимает региональное подразделение компании, которой платят.

didimblog
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search